О проекте: Основанный в 2012-ом году, этот коллектив до сих пор известен далеко не каждому. Несмотря на относительно юный возраст (27 лет), администратор проекта обладает не только замечательным голосом, но и природным талантом подстраиваться под любого персонажа, кроме, пожалуй, совсем уж маленьких мальчиков. Вообще если честно, про каждого участника «Анилибрии» можно рассказать немало хорошего. Конечно, их есть за что покритиковать, но зачем? По словам Люпина, он «сам в ужасе», когда слушает «ранние» озвучки. Озвучивая в настоящем, он всецело отдаётся работе, тут же отмечая что, скорее всего его озвучка не без претензий. В своих обзорах (ЛЛН) он нередко рассказывает о правилах качественного озвучания, новостях проекта, текущем состоянии релизов и много другом. В общем, человек реально знает предел своих возможностей, и старается выжимать из себя (и не только себя) всё возможное, чтобы сделать озвучку, достойной быть не просто прослушанной лишь однажды, но и сохранённой для коллекции. Даже несмотря на то, что дабберы «Анилибрии» озвучивают в домашних условиях, они подошли к своему занятию со знанием дела, обложившись дорогими звукопоглотителями и качественными микрофонами.
На официальном сайте коллектива вы не найдёте одноголосых релизов: все они минимум двухголосые. Не скажу, что они хуже трёхголосых (нередко бывает 4 и даже 5 голосов). Потому что, несмотря на то, что некоторые двухголоски появляются на сайте в течение 24-х часов после выхода эпизода в Японии, озвучиваются они на должном уровне, по вполне качественным субтитрам от переводчиков, заслуживших доверие. Кастинг перед озвучкой не проводят, потому что тогда не было бы в сезоне 1-2х релизов, которые обладая хорошим переводом, но наличием всего одного (бывает двумя) голоса, который в силу своих особенностей (или неопытности), способен подвести не только проект целиком, но и ожидание потенциальных зрителей. Гораздо обидней, когда четыре голоса озвучивают по не вполне достоверным субтитрам. Здесь не буду вдаваться в долгие подробности, лишь ставлю в известность, что бы вы (впервые посетив сайт Анилибрии), сгоряча не раскритиковали весь коллектив. Единственно, что мне ещё доподлинно известно и что вы должны знать, так это тот факт, что многие дабберы коллектива ещё на стадии трейлера распределяют роли. Ещё они озвучивают мувики. Некоторые их них были озвучены в 2013-14-х годах, — плохих не отметил, а некоторые фильмы (благодаря оптимальному кастингу), оказались лучше, чем у «Анидаба».
Войсеры, Технари, Переводчики, Оформители, Релизёры, Сидеры, Дизайнеры - согласно официальному сайту -anilibria.tv/pages/team.php- команда проекта ниже в скобках у войсеров ссылка на список аниме в их озвучке в составе Анилибрии
С сегодняшнего дня мы официально запускаем продажу продукции с нашей символикой! Заказывая эти товары, вы не только приобретаете классные кружки, значки, толстовки и футболки, но также поддерживаете проект АниЛибрия!
Переходим по ссылочке в комментариях, иии... расчехляем свои бумажники!
P.S. - раздел постоянно будет пополняться новыми товарами!
Наша первая официальная озвучка на визуальную новеллу "Заповедник Зелирия" наконец-то вышла в свет! Правда, пока лишь в демо-версии, но это лишь начало, верно? ;)
Скачать демоверсию с нашей озвучкой можно здесь! Выберите пункт "СКАЧАТЬ ДЕМОВЕРСИЮ".
Полная версия игры, так же доступна в Steam!
Полноценная озвучка пока отсутствует. Но по заверениям администратора проекта - Lupin'a, озвучка будет готова в течении 2019 года.