Аниме, в которых заменены заглавные темы в других странах.
В комментариях пишите название тайтла(желательно ссылкой), комментарии с названием оригинального опенинга и на что был заменен, две ссылки (оригинал и замена).
P.S: Если в России использовался не свой опенинг тайтла, а был взят за основу замененный, то указывать нужно только страну в которой была осуществлена замена.
В комментариях пишите название тайтла(желательно ссылкой), комментарии с названием оригинального опенинга и на что был заменен, две ссылки (оригинал и замена).
пример
P.S: Если в России использовался не свой опенинг тайтла, а был взят за основу замененный, то указывать нужно только страну в которой была осуществлена замена.
[poll=1955]
В комментарий пишите название тайтла, в какой стране заменена аудодорожка и только одну ссылку на опенинг, где уже есть замена. Также можно предлагать видео с multilang (одно видео, где показаны опенингы на разных языка).Америка
Германия
Италия
Франция
Арабский язык
Прочие страны
Только аудиодорожка
@Шадалу Учиха, японская лучше@Polsovatel@mrkirik, Я думал, что любителей японского опенинга Шамана Кинга нет. Просто мне вот 1 опенинг японского Шамана Кинга чем-то да понравился.Там где нет комментария, значит ищу названия оригинального и замененного трека.
Опрос до 21 марта продлится.
японский
www.youtube.com
итальянский
японский
итальянский
японский
итальянский
vk.com
vk.com
И испанский
На данный момент для поиска информации пользуюсь википедией и сайтом Fandom. В основном случае получается, что английский опенинг появился раньше, а потом его берут и заменяют аудиодорожку на свою.
Если знайте более достоверные источники, то можете поделиться ссылками в лс ;)
Приключения Дигимонов: Butter-fly заменён на безымянный английский опенинг.
Приключения Дигимонов 02: Target ~Akai Shougeki~ заменён на безымянный английский опенинг.
Укротители Дигимонов: The Biggest Dreamer заменён на безымянный английский опенинг.
Digimon Frontier: FIRE!! заменён на A World For Us All
Хранители Дигимонов: Gou'ing!Going!My Soul!! и Hirari были заменены на Never Surrender
Перекрёстные войны Дигимонов: Never Give Up! был заменён на безымянный английский опенинг.
Перекрёстные войны Дигимонов 2: New World был заменён на безымянный английский опенинг.
@kataneer@Erema-chan, Спидграфер - в Америке Girls on Film был заменен на Shutter Speed:2.Пополнение в разделе "Только аудиодорожка"
Cardcaptor SakuraСакура — собирательница карт в Кореи Catch you Catch me был заменён на другой опененг с тем же названием (ko.wikipedia.org/wiki/카드캡터_사쿠라#주제곡)
Продолжая тему Сакуры, на кантонском диалекте в Гонконге была своя версия 百變小櫻 - 動畫﹕百變小櫻 Magic Card 主題曲 (название взято из описания на Ютубе).
Urusei YatsuraНесносные пришельцы в Италии Lum no Love Song был заменён на собственный (точное название не обнаружил).
Bishoujo Senshi Sailor MoonКрасавица-воин Сейлор Мун в Хорватии использовали немецкий опенинг, перепетый на сербохорватский язык.
Спасибо /Mlegion