Комментарий #10274730

hot rain
@S John,
Не упоминал ничего похожего.
Я не из вашей статьи произведения брал. В википедии напоролся когда-то на статью.

Сериал выпущен во Франции и там же (кроме 2-х эпизодов) выполнялась анимация.
Пилотный эпизод английской озвучки был показан на Аниме Экспо ‘2011. Один из специальных эпизодов был произведен в Японии командой Масааки Юаса. Вообще в обсуждениях сериал совершенно рутинно называют аниме, включая их официальный сайт, где имеется отдельная страница с заголовком «Аниме сериал Вакфу».
www.wakfu.com так разве это не текст пользователя форума?
Пилотный эпизод в английском дубляже возможно в целях рекламы показали, так как за пределами Франции о сериале не так много людей знает. Сам же сериал производился во Франции всё кроме анимации. Один специальный эпизод погоды не делает.

Франшизу даже сложно назвать америме, настолько в ней мала доля американского участия. Уж скорее корейская анимации на американские деньги, с учетом того, что основная работа выполнялась корейскими студиями (JM Animation, DR Movie и Moi Animation) под руководством корейского супервайзера (Miken Lee Wong).
Американцы занимались только сюжетом и чисто административной и технической работой. Если бы студии были японскими, а не корейскими, тайтл бы просто классифицировался как аниме. Хотя японский след там тоже имеется — упомянутые корейский студии до Аватара имели субподряды исключительно в аниме..
Тогда американо-корейский, но корейцы лишь анимировали. С таким успехом всю анимацию из США можно назвать корейской.
Ответы

Нет комментариев

назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть