Комментарий #10383205

S John
вопрос целевой аудитории это не то, как разные сегменты зрителей воспринимают тот или иной фильм
Обычно комментаторы подразумевают, что это одно и то же.
А то на кого ориентируются авторы, продюсеры и прокатчики
То есть они тупые и не знают того, о чем я написал раньше? Не верю. Просто в аниме принято называть возрастную аудиторию малолетней, а малолетнюю возрастной.

Например, обсуждаемый фильм был рассчитан на взрослую аудитории, авторы знали, что она будет смотреть его с интересом. И было заранее известно, что дети на нем будут скучать и не было сделано ничего, чтобы привлечь их внимание.
Ответы
Nymphoz
Nymphoz#
@S John, знают, но зачем целиться так сказать в излишки? Аудитория за пределами целевой это всегда приятный бонус.
Вряд ли Миядзаки такой думал "так, хочу сделать свою следующую картину для фанатов моего творчества и любителей японской анимации". Или на общем обсуждении со студией/продюсерами, где согласовываются идеи, бюджеты там и сроки, на вопрос "а для кого мы рисуем и кому должен понравиться наш продукт", ответил "Ну значит возрастная аудитория, которая с удовольствием смотрит детские картины. Да, я думаю эта картина должна понравиться тем, кому не интересны сентенции не самых умных авторов".
Например, обсуждаемый фильм был рассчитан на взрослую аудитории, авторы знали, что она будет смотреть его с интересом. И было заранее известно, что дети на нем будут скучать и не было сделано ничего, чтобы привлечь их внимание.
Я интервью и всякие разные источники касательно производства Поньо не читал, так что высказываю свой субъективный взгляд. Могу предположить: авторы точно знали, что с интересом будут смотреть фанаты творчества Миядзаки, студии Гибли и фестивальщики (после успеха Унесенных призраками, каждая картина Хаяо посещает мировые фестивали за пределами Японии).
не было сделано ничего, чтобы привлечь их внимание
Ну а как же все упрощения и условности, перечисленные в моём отзыве. И я бы понял, если бы всё это происходила в сказочном мире, по правилам его же. Или основано на каких-то устоявшихся мифах и сказках, знакомых хотя бы японской аудитории (может они тут и есть, но я в беглом поиске не нашёл). Но тут всё появляется из ниоткуда по ходу сюжета рандомно и без каких-либо предпосылок: рыбка попробовала крови - стала водяным; мальчик пройдёт испытание - баланс восстановится; поцелует Поньо - закончит трансформацию. Испытание, поцелуй - это, конечно, устоявшиеся сказочные тропы, но всё же.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть