Комментарий #10992969

Batrachomyomach
одни источники называют новеллой, другие ранобэ

Путаница всегда из-за разницы в терминах в японской, английской и русской традициях именования жанра литературных произведений. Ранобэ — это, как я понимаю, light novel, лёгкий, т.е. простой, роман. К новелле, как её понимает отечественное литературоведение, это не имеет никакого отношения.
Ответы
S John
S John#
пятым томом автор закончил историю
Ах, вот оно как, спасибо за информацию. Немного подправил формулировку в отзыве.

Ранобэ — это, как я понимаю, light novel, лёгкий, т.е. простой, роман. К новелле, как её понимает отечественное литературоведение, это не имеет никакого отношения.
Судя по обсуждению на MAL (если я хорошо его запомнил), они трактуют тип источника "новелла" как любое полноценное литературное произведение японского автора, а легкий роман/ранобэ как японский аналог бульварного романа. Что, понятно, дает более чем шаткую основу для систематизации. В практике, по моей версии, руководствуются принципом, аналогичным простановке гендерно-возрастных метажанров — публикация в издании из определенного списка указывает на ранобэ, а остальные считаются новеллами. Впрочем, никогда не пытался проверить это утверждение.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть