Комментарий #11172163

Ответы
siverko19
siverko19#
@Kiljy, про "аниме с русским дубляжом, которые основаны на американской версии", это, например, Кошачий глаз, где одну из героинь вместо Ай зовут Лав. то есть, норм (базовый перевод), это перевод японского оригинала на русский. то есть, теоретически, в эту коллекцию должны все фандабские аниме попадать....
знаешь, а я тоже запуталась)))) реально кривое описание
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть