Кто такие Hotaru TakegawaХотару Такэгава и Гин? (косяк) Хотару мы сначала видим ребёнком — беззаботной, открытой, тянущейся навстречу чуду. Она потерялась в лесу, ей страшно и любопытно одновременно. Её спасает Гин — юноша в белой маске, но не человек. Он принадлежит к миру лесных духов, соединённому с японским фольклором и синтоистскими поверьями. Ещё до того, как мы поймём сюжет, чувствуется, что этот мир особенный: густые деревья, тихие тропы, старые каменные ступени, ведущие к воротам-тории, за которыми начинается пространство невидимого. Фильм сообщает нам о ключевом условии: Гин нельзя трогать. Одно прикосновение человека — и он исчезнет навечно. Между героями встаёт запрет, граница, которая делает их отношения особенными, почти священными.
Вот тут вообще абсолютно простейший текст (описание).
Введение еще норм, но дальше все эти лирические эпитеты и глаголы гомогенизируют рецензию. Ясно что вы с трепетом относитесь к этому КМ, но у любого(я так думаю) читателя случится передоз от вашей меланхолии, используйте приём обращения к тонким чувствам публики более разумно. Всю рецензию можно выразить через предложение:
У меня изначально был такой подход! Вы же понимаете, что я не просто так описывал выше приложенные — иллюстрации (где без метафор ну никак!). От чего шел, к тому и пришел. Но я понял... Буду меньше пичкать литературоведческих приёмов. И больше по-сути, порой, правда от этого толку еще меньше; зависит от произведения.
Вот тут вообще абсолютно простейший текст (описание).
У меня изначально был такой подход! Вы же понимаете, что я не просто так описывал выше приложенные — иллюстрации (где без метафор ну никак!). От чего шел, к тому и пришел. Но я понял... Буду меньше пичкать литературоведческих приёмов. И больше по-сути, порой, правда от этого толку еще меньше; зависит от произведения.
Спасибо, буду стараться, может быть, когда-то смогу что-то более серьезное... Разобрать)