Комментарий #4335634

SmokyWerewolf
@World_Houp, всё еще вижу рекапы во франшизах и считаю что это плохо. Нафига смотреть одно и то же? И если вопрос решится в сторону их делита, прошу обратить внимание на ачивку франшизы Маги /achievements/franchise/magi . ОВА из 5 серий это просто сокращенная версия сериала же. Хоть он и вышел позже, но к чему это требование 100% комплита?
Тоже считаю что наличие перевода следует учитывать, особенно это касается фильмов - требовать комплита свежего фильма для ачивки до выхода блюрея неправильно. Например сейчас при 100% комплите контента не получается ачивка Гатарей и 7 Грехов, ну бред же.
Ответы
World_Houp
World_Houp#
есть только видосы с хардсабом
Хардсаб - это перевод. Лучше когда хотя бы он есть, чем вообще ничего.


KoyoraKoyora[comment=4335616]
но нормального качества(перевода)
subs.com.ru/page.php?id=5539&highlight=TENNIS+NO+OUJI fansubs.ru/base.php?id=790
Качество проверить нет никакой возможности, не? Как и само "качество" - вопрос несколько спорный и субъективный. Вряд ли тут найдется кто-то, кто будет сверять все несколько сотен тайтлов на качество перевода (с япом сверять несколько лет?), еще и на двух языках и чьему экспертному мнению можно доверять.
Можно увидеть только наличие перевода (и полный он/неполный). И то это время жрет.


ОВА из 5 серий это просто сокращенная версия сериала же. Хоть он и вышел позже, но к чему это требование 100% комплита?
А скрипт, который удалял рекапы по ключевым словам, должен чьи мысли читать, если на странице/в названии нигде "компиляция/рекап" не написано? В отзывах тоже никто не причитает (в отзывах рекапов всегда нытье про рекапы, а там одни восторги), и оно вроде как предыстория.
4-1-|2 g-e-a-r
4-1-|2 g-e-a-r#
обстоят дела:
/achievements/franchise/ajin - по сути здесь всего 29 эпизодов, в двух сериалах и ОВА, все три фильма - компиляции сериалов, т.е. рекапы.
/achievements/franchise/appleseed - 2 фильма, а именно Appleseed XIII Remix Movie 1: Yuigon и Appleseed XIII Remix Movie 2: Yogen, являются компиляциями Appleseed XIII, так что хронометража здесь не набирается в оставшихся 3 фильмах, односерийной и 13-серийной овашках.
Согласен...
3. Когда тайтл доступен в сабах другого языка помимо английского (французский, испанский, китайский и т.д.)? Собственно, изучавших уловно-немецкий однозначно больше, чем знатоков японского. Но это все равно не английский в школах по умолчанию. Что фактически количественно приравнивает на шики умельцев в яп.равки к умельцам из этого пункта. Мне видится это так: или исключать и равки, и другие языки вместе, или включать тоже вместе.
4. Когда тайтл доступен в дабе другого языка помимо английского (французский, испанский, китайский и т.д.) (аналогично пункту 2)?
Нет, я не считаю другие языки удобоваримыми...
Английский - "язык мира", японский - оригинал, остальное от лукавого...
Равки меня устроят, но пользователи не одобрят\не посмотрят, а значит не подходит... Остаётся английский даб\саб - полностью утраивает такой вариант...

Например сейчас при 100% комплите контента не получается ачивка Гатарей и 7 Грехов, ну бред же.
Можно попросить Морра допустить приписку "Рекап" в описании... И по нахождении такого контента дописывать...
Сейчас это завернут модерапторы, стоит полагать...
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть