Звероград (не знаю, как в оригинале, так город чудищ зовётся в дубляже от Reanimedia)
Он зовётся Дзютэнгай - 渋天街. Первый ероглиф означает "горечь", он такой же как в названии района "Сибуя", в котором расположен проход в мир монстров, но читается не "сибу", а "дзю:", что созвучно со словом "зверь". Второй "тэн" - означает "небо", третий "гай" означает "квартал".
@Kyara1378