Комментарий #5685769

Chiru
@Narendil, если на русский переводить, то да ._. С японского на русский - там что-то страшное творится... Когда на англ, ещё терпимо. Там просто самое удобное, что можно тогда непонятные иероглифы легко копировать и их уже в нормальных словарях проверять о.о По крайней мере, я читаю вот так вот ._.
но вот новеллу эту хочу теперь еще больше
Вот правда же! ლ(ಠ_ಠ ლ) Магическая сила... Я когда первый раз опенинг посмотрела, даже персов толком отличить не могла, дизайны показались все очень похожие Х)) А потом случаешь один раз, второй... надеюсь, ост ещё тоже когда-нибудь куда-нибудь сольют, а то я умру без этой песни _(:3 」∠)_
Нам дали BL студию, дайте теперь переводы новелл.. ну позязя
Ага, разгуляют наш аппетит так совсем :lol:
Но кто знает, может потихонечку, потихонечку... :с и всё-таки своего добьёмся Х)
Ответы
Narendil
Narendil#
@Chiru, я пробовала мангу на английском читать, ну совсем не то.. Даже если слова простые и понятные, смысл их доходит туго. А в словарь за неизвестным словом лезть по среди диалога например -> :Im dead:
Дааа, мне песня со второго раза тоже очень понравилась :watching:
стащила на будильник, жаль более длинной версии нет..

Ага, разгуляют наш аппетит так совсем
может мы и зажрались, но мы это заслужили :8):
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть