@Kosusanso, >так, получается большую часть манги читаешь на русском?
Раньше так и было, а теперь дела такие: LandЗемля, 4 главы рус vs 20 англ. Или Джин, на которого давно чесались руки: рус - 0, англ - 8 томов. Выходит пятьдесят на пятьдесят. +Ранобэ, у которых нет перевода на русский.
>Тайп и клин реально хороши
Хороши, вот только тайп и клин - не перевод.
Посмотрела другой их перевод: вроде сносно, но там и текст полегче, так как обычная повседневность с простыми шутейками. Хотя на самом деле это просто из меня не слишком строгий критик, так как пунктуация не особо соблюдается, есть опечатки, кое-где построение фраз не очень нравится. Думаю, если начать сравнивать с оригиналом, проблем может всплыть куда больше, и более конкретных.
@Kosusanso, >так, получается большую часть манги читаешь на русском?Раньше так и было, а теперь дела такие: LandЗемля, 4 главы рус vs 20 англ. Или Джин, на которого давно чесались руки: рус - 0, англ - 8 томов. Выходит пятьдесят на пятьдесят. +Ранобэ, у которых нет перевода на русский.
>Тайп и клин реально хороши
Хороши, вот только тайп и клин - не перевод.
Посмотрела другой их перевод: вроде сносно, но там и текст полегче, так как обычная повседневность с простыми шутейками. Хотя на самом деле это просто из меня не слишком строгий критик, так как пунктуация не особо соблюдается, есть опечатки, кое-где построение фраз не очень нравится. Думаю, если начать сравнивать с оригиналом, проблем может всплыть куда больше, и более конкретных.