– Что-то он задерживается. А ведь должен был выбраться ещё пару минут назад. Девушка лет двадцати произнесла это озабоченным тоном, уже в который раз взглянув на часы. Пальцами левой руки, затянутой в белую перчатку, она нетерпеливо барабанила по рулевому колесу мощного «Спидрайсера» – спецмашины, на которой имели право ездить лишь инквизиторы.
недостаточность описания которую упустили в сеттинге, машина что за машина? летающая наземная магическая??
Элегантная чёрная форма инквизитора была Кацуре чуть великовата, от этого она смущалась ещё больше и постоянно теребила ребристую рукоятку «Уравнителя». Она очень сильно надеялась, что всё обойдётся без стрельбы, но в глубине души мечтала о том, как в нужный момент метким импульсом спасёт Футабе жизнь, а та улыбнётся, погладит её по голове и скажет: «Спасибо, Каттян».
и снова, у нас есть технологическое устройство с ребристой рукоятью * Уравнитель* , но что это такое никак не понятно, меч с волнами, пистолет, автомат, турель, пульт от устройства на Спидрайсере....
А кто такая Кацура? Сопливая девчонка, школьница вчерашняя. Если она в случае непредвиденных осложнений догадается хотя бы снять оружие с предохранителя, уже хорошо.
и серьезная организация которая доверила технологическое оборудование паре агентов допустила бы выпуск на поле зеленого нуба без подготовки с элементарными ошибками?
Дверь распахнулась полностью, из чёрного провала шагнул человек и сразу же попал под свет одинокого фонаря
не было описания времени дня ночи, и сразу же идет фонарь через полтекста , если оно опускается обычно имеется ввиду день, в любом случае оно должно было быть ранее еще на вводе сцены
Активировав «Аргумент инквизитора», удобно крепившийся на запястье
и еще одно технологическое устройство без описания и предназначения это касательно самого текста, теперь вне текстовое. имена и описания введенных персонажей. Ладно можно забыть про мемность этих имен, но Кацура как и слово оригинал - парик, имеет мужской род и должно использоваться на нем это плохой выбор для женского имени. у них разница 3 года , но они выглядят похоже? должно иметься ввиду что пытаются выглядеть похоже, одинаковая форма, прически, жестикуляция. Дано описание противоположенных характеров, но никакие противоположенные черты не показаны наглядно в тексте, вроде одна спокойная другая нервная и подобное. И я снова буду ругаться за сеттинг, прошлый кусок ввел некую Магию в него, но здесь она даже не упоминается, в прошлой главе герой измазался в грязище и крови, но это не описано про него только то что он голый. Здесь введены какие-то технологические средства, но ни описания их внешнего вида , ни возможностей, ни основ устройства не дано, из-за чего сеттинг снова остался полностью неопределенным.
и серьезная организация которая доверила технологическое оборудование паре агентов допустила бы выпуск на поле зеленого нуба без подготовки с элементарными ошибками?
и серьезная организация которая доверила технологическое оборудование паре агентов допустила бы выпуск на поле зеленого нуба без подготовки с элементарными ошибками?
Тупа анимешный штамп, засунуто специально ради стёба, есть там и ещё парочка подобного.
Кацура как и слово оригинал - парик, имеет мужской род
Фамилия же, а не имя, да и нету никаких родов в японском языке.
Ну а всё прочее так и есть, особой проработкой не занимался по причинам, описанным выше. Был бы это мой единоличный серьёзный текст – всё бы на других принципах строилось.
Девушка лет двадцати произнесла это озабоченным тоном, уже в который раз взглянув на часы. Пальцами левой руки, затянутой в белую перчатку, она нетерпеливо барабанила по рулевому колесу мощного «Спидрайсера» – спецмашины, на которой имели право ездить лишь инквизиторы.
это касательно самого текста, теперь вне текстовое.
имена и описания введенных персонажей. Ладно можно забыть про мемность этих имен, но Кацура как и слово оригинал - парик, имеет мужской род и должно использоваться на нем это плохой выбор для женского имени.
у них разница 3 года , но они выглядят похоже? должно иметься ввиду что пытаются выглядеть похоже, одинаковая форма, прически, жестикуляция.
Дано описание противоположенных характеров, но никакие противоположенные черты не показаны наглядно в тексте, вроде одна спокойная другая нервная и подобное.
И я снова буду ругаться за сеттинг, прошлый кусок ввел некую Магию в него, но здесь она даже не упоминается, в прошлой главе герой измазался в грязище и крови, но это не описано про него только то что он голый. Здесь введены какие-то технологические средства, но ни описания их внешнего вида , ни возможностей, ни основ устройства не дано, из-за чего сеттинг снова остался полностью неопределенным.
@Daemas,@Полезный Мусор,@UnknownEnd,@Kitsune74