@PavlinVanale, опять мне кидают английскую вики, в которой первый абзац взяли из полнейшей задницы интеренета. 1-я ссылка ведет на какую-то книгу books.google.com.ua 2-я на руководство, для начинающих писателей web.archive.org И поди еще разбери, какой гений там увидел слово genre. В японской вики вообще написано 日本のフィクション作品のジャンル, то есть работа в жанре японской фантастики (примерный дословный перевод). Научись проверять информацию.
@Виктор Васев, По делу информация будет? Под значение слова "жанр" попадает? Попадает. В википедии есть альтернативные статьи на разных языках мира, на любую кликаешь, написано тоже самое является либо жанром, либо поджанром. Значение слова поджанр знаешь? Поджанр — жанр, являющийся частью другого, более крупного жанра. Используешь гугл, и пишешь слово "isekai" на любом доступном для тебя языке, в большинстве ссылок его классифицируют японским (под-)жанром.
Тебе настолько нечем оперировать, поэтому ты начинаешь ссылаться и изворачивать тему на то, что источник недостоверный, ссылки неверные, "и вообще вы не умеете проверять информацию, я лучше это делаю". Научись помечать свои маняфантазии корректировкой "Моё субъективное мнение таково-...".
@PavlinVanale, опять мне кидают английскую вики, в которой первый абзац взяли из полнейшей задницы интеренета.1-я ссылка ведет на какую-то книгу books.google.com.ua
2-я на руководство, для начинающих писателей web.archive.org
И поди еще разбери, какой гений там увидел слово genre. В японской вики вообще написано 日本のフィクション作品のジャンル, то есть работа в жанре японской фантастики (примерный дословный перевод). Научись проверять информацию.
@PavlinVanale