Комментарий #7239732

Vergil Lucifer
@flyoffly, Не может быть "Ш" априори. Так как наше "Ш" ВСЕГДА ТВЁРДОЕ. А японский звук мягкий. Поэтому и было выбрано Поливановым "си", тем более иногда сами японцы этот слог произносят именно как "си", но НИКОГДА ни как "Ши" потому что он - твёрдый (искажение 1 части слога) и Ыкает (искажение второй части слога). От оригинала остаётся правильным только шипение и всё. Сам звук превращается в совершенно иной. И ты сам кидаешь скрин где сравнение с "сь" и "Щ", но пишешь что "Ш". Ты слепых что ли обмануть пытаешься?
Ответы

Нет комментариев

назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть