Комментарий #7280301

Роман Кушнир
@Kitsune74, ну так даже в медитативном произведении может быть сюжет и какая-то смысловая нагрузка. А тут просто накидывают рандомной бытовухи и... все. Это рак, убивающий аниме.
Возможно, они хотели смешного персонажа показать и потому снабдили его такой чертой – это вполне допускаю. Но всё же «смешной персонаж» и «шутка» понятия немного разные.
Так если персонаж смешной он должен смешить, не? А этот орет.
Разница культур, конечно, влияет. Но только не на построение шуток. Иностранец не поймет анекдоты про Штирлица, потому что банально не в курсе, кто такой Штирлиц и потому что там часто применятся игра слов. Но с технической, той самой, объективной, стороны, они смешные потому что построены на обмане ожиданий или, наоборот, абсурдной очевидности происходящего. В аниме шутки, обычно, заведомо примитивны: "он голый", "он получил по голове от женщины", "он состроил смешную гримасу", а если есть что-то более сложное, то будь уверен, шутку будут повторять до упора, как в Камуе, где весь юмор третьего сезона строился почти исключительно на гейских намеках.
Ответы
Sarevok
Sarevok#
ну так даже в медитативном произведении может быть сюжет и какая-то смысловая нагрузка. А тут просто накидывают рандомной бытовухи и... все. Это рак, убивающий аниме.
Слайс слайсу рознь. Я отлично понимаю, что имеют в виду, говоря, что в слайсах нет сюжета, но мне хочется прояснить ситуацию. Там нет сюжета в том плане, что
вряд ли милые девочку найдут могилу Оды Нобунаги, воскресят его с помощью полученного от бабушки гримуара, вместе с Одой перенесутся в прошлое, где будут сражаться на огромных мехах, защищая Японию от вторжения драконов, а в конце выяснится, что это все было планом их школьного учителя, являющегося реинкарнацией Верховного Короля драконов, а в прошлое он их отправил, чтобы украсть у них панцу, обладающие магической силой, с помощью которой в альтернативном таймлайне они остановили нашествие
, но сюжет как последовательность показываемых на экране событий в слайсах присутствует. И смысловая нагрузка тоже часто имеется, просто сводится она к более повседневным проблемам типа взросления, расставания, отношений с родственниками и друзьями и так далее. На мой взгляд, грести всех представителей жанра под одну гребёнку не стоит. Плюс ещё некоторые подобные аниме содержат образовательный аспект, благодаря которому можно узнать что-то новое. Я не говорю, что слайсы - это прямо что-то научное, но смею предположить, что Yuru Camp△Лагерь на свежем воздухе многих вдохновил отправиться на свежий воздух.
Kitsune74
Kitsune74#
@Роман Кушнир, ну... может быть, а может и не быть. При реальной медитации чувак вон вообще сидит и тупо смотрит (ну по крайней мере со стороны так выглядит) в одну точку, а эффекты, говорят, очень даже неплохие получаются.
Разница культур, конечно, влияет.
Вообще есть мнение, что анекдотов в том смысле, в каком мы понимаем это слово, у японцев нет. Вот тут ради любопытства почитай комменты – ru-japan.livejournal.com. Все их шутки – это по большей части каламбуры, что и не особо удивительно, учитывая строение японского языка.
Так что разница культур тут действительно приличная, с какой-нибудь разницей между русскими и англичанами (или французами, или немцами) не сравнить.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть