Комментарий #9850631

Elena_Shion
@Lotiy, потому, что в оригинале стоит 青, цин, что обозначает целую гамму цветов от нежно-зелёного до голубого, и в итоге как перевод справедливы и "синий феникс", и "зелёный феникс"
Ответы

Нет комментариев

назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть