Причина правки: ARR - группа, не занимающаяся озвучкой, по крайней мере ранее прецедентов замечено не было.
единственная имеющаяся в сети русская озвучка - это что-то из эпохи аниме-пиратства, поставленного на коммерческие рельсы (Сузаку и прочие аниме-пиратские фирмы), ARR же (как известные релизёры), просто сделали рип с DVD с русской озвучкой и выложили на иностранные торренты. на рутрекере же эта озвучка (без указания авторства) появилась ещё 03.01.2007: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=119002
, т.е задолго до телодвижений ориентированной на западную аудиторию релиз-группы ARR.
для информации, или краткая история морального падения и нравственной деградации:
сначала эти ребята засветились на ниве ру-фансаба: http://fansubs.ru/base.php?au=1443
при этом вели себя абсолютно по скотски: сабили 1-ю серию какого-нибудь древнего сериала и... всё.
далее. видимо не сумев реализовать план по наживанию денежных средств на русской аудитории, эти молодчики переориентировались на Запад.
там они сначала пропиарили свои жёпки выкладыванием на торренты всяких редких ништяков и прочих раритетов, т.е занимались релизёрством, т.е. делали рипы с различных носителей.
потом стали, видимо в большинстве случаев за деньги, делать английские субтитры. по заявлению одного русского недофансабера, который одно время хотел примазаться к их грязному бизнесу, делают эти самые ARR английские субтитры для падких на аниме богатеньких арабов, причём, насколько я могу судить, ансаб тот довольно говённого качества. за современным положением дел этих попрошаек можно узнать здесь: http://arr-soarin.blogspot.com/. какие-либо новые рипы или ансаб от них появлялся в последнее время редко, да и то уже давненько. видимо предаются праздности в ожидании очередного арабского шейха, которому можно скормить говняный ансаб на какой-нибудь древний сериал по роботов.