# | Название | Оценка | Главы | Тома | Тип |
---|---|---|---|---|---|
1 | Father, I Don't Want This MarriageПапа, я против этого брака! | – | 0/131 | 0/? | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тома | Тип |
---|---|---|---|---|---|
1 | This Villainess Wants a Divorce!Выжить в качестве жены героя это было хорошо | 7 | 118/118 | 6/6 | Манхва |
2 | The Villainess Turns the HourglassЗлодейка, перевернувшая песочные часы не помню, почему поставила 6/10, но я и сюжет не помню, поэтому заслуженно, я думаю | 6 | 125/125 | 0/? | Манхва |
3 | My Secretly Hot HusbandМой муж скрывается под маской | 7 | 110/110 | 0/? | Манхва |
4 | Angel BuddyПриятель ангел | 8 | 82/82 | 0/? | Манхва |
5 | Kill the VillainessУбить злодейку | 8 | 102/102 | 0/? | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тома | Тип |
---|---|---|---|---|---|
1 | Beware the Villainess!Берегись этой чертовки! | 7 | 81/128 | 0/? | Манхва |
2 | Villainess in LoveГерой для злой леди | – | 4/105 | 0/? | Манхва |
3 | Daytime StarЗвёздный свет | – | 23/77 | 0/? | Манхва |
4 | Why Raeliana Ended Up at the Duke's MansionНевеста герцога по контракту | – | 0/158 | 0/? | Манхва |
5 | I Was Tricked Into This Fake Marriage!Этот брак — явный обман! | – | 11/108 | 0/? | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тома | Тип |
---|---|---|---|---|---|
1 | The Villainess Needs Her TyrantЗлодейке нужен тиран | – | 0/70 | 0/? | Манхва |
2 | When the Villainess Is in LoveМомент, когда злодейка полюбила | – | 0/106 | 0/? | Манхва |
3 | Don't Come Near My 10M BoundaryНе подходи ближе, чем на десять метров! | – | 0/84 | 0/? | Манхва |
4 | The Villainess's MakerСоздатель злодейки | – | 0/72 | 0/? | Манхва |