![птицагермеса.](https://shikimori.one/system/users/x48/471276.png?1718482003)
На основании моих предпочтений, разные сайты мне постоянно рекламировали эту мангу, которую я основательно игнорировал из-за осведомлённости в наличии тропа с тайм лупом, а подобные темы тайм лупов и прочих временных линий я просто терпеть не могу, т.к. в подавляющем большинстве от таких работ несёт ленью и вторичностью за километр. Ну просто каждый уважающий себя говнофантаст просто обязан насрать говном про время, особенно американский/европейский/японский/корейский/китайский (подставить подходящее). Так вот, теперь можете забыть всё то, что прочитали выше, так как к данной работе это вообще не относится.
Когда я сдался, выбор пал на ронобку, тобеж оригинальный оригинал. Читанул главу...и тут же заказал себе книжонку от "Истари", о чём я обязательно поясню чуть позже. Это вообще мой первый опыт знакомства с ранобэ, и он оказался куда более чем удачным. Всё же не зря сайты мне так остервенело об этом трещали:
Основной поинт работы состоит в том, как эта концепция тайм лупа подана. От здешней подачи даже веет флёром некой оригинальности и (ни в коем случае не путать с реалистичностью) ввиду жёсткости, общей камерности, прямоты и лаконичности произведения. Именно данная концепция тайм лупа мне приглянулась, потому что она старается базироваться на чётких околоприкладных принципах. Блестяще передана атмосфера военщины и ещё куда более блестяще описаны сами экшн-сцены: кровавые, с кишками и мочой, потом, привкусом стали, хрустом пыли. И весь этот резкий субстантивный аромат пробивает нос в аккомпане листаемым страницам. Одним...двумя словами: . Хотя я всё же склоняюсь к тому, что это просто с моей книгой что-то сделали на складе... В общем, местный текст крайне легко визуализировать, что для мощного боевика - важнейший аспект.
В тэгах к ранобэ часто можно увидеть "меха", несмотря на то, что здесь не роботы, а экзоскелеты. Но если расценивать экзоскелеты, как элемент "реал-мехи", то в принципе тэг можно считать легитимным. Круто продуманные экзоскелеты (да ровно как и роботы), это большая редкость, а из схожего на тему экзоскелетов могу порекомендовать только Red Eyes (который даже нормально не почитать) и буквально всё. Отсюда, если мы принимаем экзы за меху, то AYNIK автоматически становится одним из лучших представителей жанра. А если и не мехи, то как представителя военных драм и сайфаев в целом уж точно.
И как я говорил выше, поясню за издание от "Истари". Их жёсткий перевод многократно играет в + произведению. По моему крамольному предположению, - учитывая то, как работает жапанскийй язык, - в ру это может читаться даже лучше, чем в оригинале. Во всяком случае от "Истари", которые проделали блестящую работу, т.к. ещё есть более старый перевод, издателя коего, увы, не помню, но там он куда более мягкий, что уже не идёт ни в какое сравнение. И да, большой эффект на меня оказал именно перевод, т.к. хз как бы я оценил работу, если бы читал её на японском (если бы я вообще знал японский, ну или был японцем).
Ну и самое вкусное здесь то, что это раноба-гиммик, и эта гиммик фича и делает её лучше манги (про фильм умолчим, его не существует). И уж тут постараюсь пояснить.
В оглавлении в начале ранобы есть блок-схема цикла из уроков информатики, на которую при незнании легко не обратить должного внимания и просто принять за "стильное" оформление:
814x1200 Но как только ты дочитываешь до объяснений принципов боевой доктрины мимиков, следует незамедлительное осинение - ранобу можно читать 2 способами:
1). Читать так, как написано (casual).
2). Читать по хронологии в соответствии со схемой (hard-mode).
Тобеж при втором варианте читать нужно не с первой главы-первой части, а с третьей главы-восьмой части и так далее по схеме. Тобеж хронологически. И если читать так, то события будут восприниматься уже с большим фокусом на Rita VrataskiРита Вратаски, делая её - говоря в стиль произведения - буквальным Player 1, а уже самого Keiji KiriyaКэйдзи Кирия - Player 2 в этой игре для трайхардеров с абузом бэкап-сейвов, где каждый раз листать к схеме буквально сродни очередному запуску сейва в игре. По очевидным причинам в манге это не работает, хотя бы уже потому, что там часть этих циклов показаны флешбеками, что перестраивает изначальный нарратив, и манга воспринимается уже куда более "линейной". Те же рофло-главы в ранобэ в 1-2 предложения, где просто написано, как гг в очередной раз умер, работает куда лучше на само погружение. Как-то так.
Ну и да, AYNIK - блестящий представитель качественного современного сайфая и военной драмы, жанров столь редких (в плане качественных работ) в наши дни. Жизнеутверждающая трагедия довольно редкое сочетание. На удивление зафиксировано и отсутствие какого-либо откровенного кринжа, столь свойственным жапа...да уже вообще всем, т.к фантастика сдохла. Мне откровенно повезло познакомиться с ранобами именно с этим произведением, так что мб пригляну для себя что-нибудь ещё. Когда-нибудь. Определённо. Или может быть. Да. Одно только неясно, почему у этого до сих пор нет экранизации, лол.
Когда я сдался, выбор пал на ронобку, тобеж оригинальный оригинал. Читанул главу...и тут же заказал себе книжонку от "Истари", о чём я обязательно поясню чуть позже. Это вообще мой первый опыт знакомства с ранобэ, и он оказался куда более чем удачным. Всё же не зря сайты мне так остервенело об этом трещали:
-Идиот, ты не понимаешь, что пропускаешь?!
-Да, да, заткнись...
*скролл вниз*
...
-Да, да, заткнись...
*скролл вниз*
...
по сути война с автономными биоботами-паразитами (тобеж сами инопланетяне кайфуют у себя где-то в далёкой-далёкой галактике...), которые посредством своей технологии "отката" выстраивают алгоритмы обучения и адаптации к бою с противником, где для "отката" им нужно выстроить сеть биоботов-администраторов, которые помимо самого управления сетью коллективного "разума" выполняют и роль "сервера с бэкапом". Тобеж их боевая доктрина буквально напоминает основы построения WEB-инфраструктуры, отчего она становится логически читаемой. Тобеж здесь буквально как с математикой: её в природе нет, но её правила почему-то работают.
В тэгах к ранобэ часто можно увидеть "меха", несмотря на то, что здесь не роботы, а экзоскелеты. Но если расценивать экзоскелеты, как элемент "реал-мехи", то в принципе тэг можно считать легитимным. Круто продуманные экзоскелеты (да ровно как и роботы), это большая редкость, а из схожего на тему экзоскелетов могу порекомендовать только Red Eyes (который даже нормально не почитать) и буквально всё. Отсюда, если мы принимаем экзы за меху, то AYNIK автоматически становится одним из лучших представителей жанра. А если и не мехи, то как представителя военных драм и сайфаев в целом уж точно.
И как я говорил выше, поясню за издание от "Истари". Их жёсткий перевод многократно играет в + произведению. По моему крамольному предположению, - учитывая то, как работает жапанскийй язык, - в ру это может читаться даже лучше, чем в оригинале. Во всяком случае от "Истари", которые проделали блестящую работу, т.к. ещё есть более старый перевод, издателя коего, увы, не помню, но там он куда более мягкий, что уже не идёт ни в какое сравнение. И да, большой эффект на меня оказал именно перевод, т.к. хз как бы я оценил работу, если бы читал её на японском (если бы я вообще знал японский, ну или был японцем).
Ну и самое вкусное здесь то, что это раноба-гиммик, и эта гиммик фича и делает её лучше манги (про фильм умолчим, его не существует). И уж тут постараюсь пояснить.
В оглавлении в начале ранобы есть блок-схема цикла из уроков информатики, на которую при незнании легко не обратить должного внимания и просто принять за "стильное" оформление:
![](https://dere.shikimori.one/system/user_images_h/thumbnail/b1bca284c3bfaa9ccd85a91e/27e2e064829352f2fbec9ba032108009f2fe438470383d929abc67da307fb6e2.jpg)
1). Читать так, как написано (casual).
2). Читать по хронологии в соответствии со схемой (hard-mode).
Тобеж при втором варианте читать нужно не с первой главы-первой части, а с третьей главы-восьмой части и так далее по схеме. Тобеж хронологически. И если читать так, то события будут восприниматься уже с большим фокусом на Rita VrataskiРита Вратаски, делая её - говоря в стиль произведения - буквальным Player 1, а уже самого Keiji KiriyaКэйдзи Кирия - Player 2 в этой игре для трайхардеров с абузом бэкап-сейвов, где каждый раз листать к схеме буквально сродни очередному запуску сейва в игре. По очевидным причинам в манге это не работает, хотя бы уже потому, что там часть этих циклов показаны флешбеками, что перестраивает изначальный нарратив, и манга воспринимается уже куда более "линейной". Те же рофло-главы в ранобэ в 1-2 предложения, где просто написано, как гг в очередной раз умер, работает куда лучше на само погружение. Как-то так.
Ну и да, AYNIK - блестящий представитель качественного современного сайфая и военной драмы, жанров столь редких (в плане качественных работ) в наши дни. Жизнеутверждающая трагедия довольно редкое сочетание. На удивление зафиксировано и отсутствие какого-либо откровенного кринжа, столь свойственным жапа...да уже вообще всем, т.к фантастика сдохла. Мне откровенно повезло познакомиться с ранобами именно с этим произведением, так что мб пригляну для себя что-нибудь ещё. Когда-нибудь. Определённо. Или может быть. Да. Одно только неясно, почему у этого до сих пор нет экранизации, лол.
Комментарии
Твой комментарий
@птицагермеса.@Otranto, ну я ж написал, что фильм кал. Я имею в виду аниме-экранизацию.@птицагермеса., Может что то нашел похожее? То как показана война и драма персонажей - просто прекрасно, я ничего подобного не могу вспомнить, а тем более найти. Может что ни будь еще похожее есть.@птицагермеса.@Wagh, увы, нет. Почти всё более-менее похожее я перечислил в обзоре.@Wagh@птицагермеса., А жаль, тема войны, а тем более судьба солдат на войне, как по мне очень хорошая почва для драмы. Странно что японцы в этом не сильно заинтересованы. Тем не менее спасибо за обзор, откланялся.@птицагермеса.@Wagh, нет, конкретно на военную тематику и про солдат масса работ, но с подобной спецификой практически нет.@Wagh@птицагермеса., Я наверное слишком конкретизировал, я как раз таки не против что нибудь прочитать/посмотреть именно в этом направлении. Понимаю что с петлями, экзоскелетами (тем более с экзоскелетами, почему то эта тема вообще не популярна) и пришельцами - что то похожее найти на уровне нереального. Поэтому я спрашивал именно за ту тематику что я процитировал. Можешь что то дельное порекомендовать?@птицагермеса.@Wagh, ну из тех рекомендаций на которые натыкался я это: 86, Красные глаза, Гандамы (в особенности Ориджин, Тандерболт на тему чистой военщины), Боевая фея, FM, Орган Геноцида. Это первое что вспомнил из приличной фантастики на тему.@Wagh@птицагермеса., благодарю. За 86 слышал, но хотел сначала ранобэ прочитать, а его к сожалению нету в продаже. Придется наверное все таки мангу читать, ну или аниме. Все остальное выглядит тоже интересно, спасибо. Насчет Гандамов, там по сюжету я не потеряюсь? Там их сделали херову тучу, а сюжет все же хочется цельный. И да, если что то еще вспомнишь, то отпиши пожалуйста.@птицагермеса.@Wagh, ну да, с гандамов начинать проблематичнее всего, т.к. для этих частей нужно как минимум оригинал отсмотреть.@птицагермеса., Вот меня только один сюжетный момент немного беспокоит, вспомнил про него вот только сейчас. Если Рита не имеет никакой связи с сервером который убил Кейджи, то почему именно наличие ее (Риты) в виде антенны мешает разорвать петлю? Антенны могут к любому серверу конектиться что ли? Если бы она имела связь с сервером, то по идеи она должна была после смерти попасть в петлю так же как и Кейджи. Хотя возможно это и случилось. Такое ощущение, что я главный твист пропустил). К тому же, если моя теория верна, то ей в своей петле придется его убить... Это ранобэ с каждым разом бьет все сильнее.@птицагермеса.@Wagh, так она и была в петле, собсно, почему она и стала такой мощной, видимо ты упустил этот момент. Это даже в спойлере персонажа описано.@Wagh@птицагермеса., Ну так из петли она вышла. Свой сервер она убила. И если она может снова попадать в петлю, значит антенны независимы только от одного сервера.