
1 классика нового времени из 10.
История кажется простой и иногда детской, но с каждой книгой луковица мира раскрывается всё глубже. Современная эпическая сказка.
Не буду по полочкам описывать книгу, её надо читать чтобы погрузиться и испытать весь тот спектр эмоций. Скажу что первые главы выглядят как какой-то эччи-гаремник с скабрёзными шуточками, а последние книги дают такие эмоциональные горки что есть возможность от избытка напряжения чувств "встретиться с автором". Помянем добром автора который буквально на исходе своей, быстро утекающей, жизни дал своим детям-героям своего произведения, достойное будущее.
Поговорим о названии.
Zero - это прозвище Луизы, как у нас перевели Нулиза.
Tsukaima - 使い魔
使い tsukai - посыльный, посланец. В смежных словах 使 имеет значения: быть использованным, принадлежать кому то, быть слугой чего/кого то. Так же Махоцукай 魔法使い - слуга волшебства, или Тенши 天使 - слуга неба.
Ма 魔 - 1.демон, злой дух; 2.злой, дурной 3. волшебный 4. суффикс маньяк, одержимый.
Выходит литературный перевод: Слуга-демон "Нуля" или скрытые
Как же название перекликается с содержанием, как же японский хорош в таких мелочах.
На кончиках пальцев, до дрожи и слёз горя и счастья 10/ZERO.
История кажется простой и иногда детской, но с каждой книгой луковица мира раскрывается всё глубже. Современная эпическая сказка.
Не буду по полочкам описывать книгу, её надо читать чтобы погрузиться и испытать весь тот спектр эмоций. Скажу что первые главы выглядят как какой-то эччи-гаремник с скабрёзными шуточками, а последние книги дают такие эмоциональные горки что есть возможность от избытка напряжения чувств "встретиться с автором". Помянем добром автора который буквально на исходе своей, быстро утекающей, жизни дал своим детям-героям своего произведения, достойное будущее.

Поговорим о названии.
Zero - это прозвище Луизы, как у нас перевели Нулиза.
Tsukaima - 使い魔
使い tsukai - посыльный, посланец. В смежных словах 使 имеет значения: быть использованным, принадлежать кому то, быть слугой чего/кого то. Так же Махоцукай 魔法使い - слуга волшебства, или Тенши 天使 - слуга неба.
Ма 魔 - 1.демон, злой дух; 2.злой, дурной 3. волшебный 4. суффикс маньяк, одержимый.
Выходит литературный перевод: Слуга-демон "Нуля" или скрытые
Одержимость Слуги "Нулём" / Одержимость "Нуля" Слугой.
Как же название перекликается с содержанием, как же японский хорош в таких мелочах.
На кончиках пальцев, до дрожи и слёз горя и счастья 10/ZERO.