# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | How to Hide the Emperor's ChildКак спрятать дитя императораонгоинг | – | 79/? | Манхва | |
2 | A Tender Heart: The Story of How I Became a Duke's MaidЯ стала горничной герцога | – | 20/20 | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | The Abandoned EmpressБрошенная императрица | 10 | 146/146 | Манхва | |
2 | This Villainess Wants a Divorce!Выжить в качестве жены героя | 8 | 118/118 | Манхва | |
3 | Ginger and the Cursed PrinceДобродетель злодейки | 5 | 82/82 | Манхва | |
4 | What's Wrong with You, Duke?Зачем вы это делаете, герцог? | – | 133/133 | Манхва | |
5 | The Villainess Turns the HourglassЗлодейка, перевернувшая песочные часы | 8 | 125/125 | Манхва | |
6 | Doctor Elise: The Royal Lady with the LampКоролева со скальпелем | 8 | 143/156 | Манхва | |
7 | Why Raeliana Ended Up at the Duke's MansionНевеста герцога по контракту | – | 158/158 | Манхва | |
8 | The Villainess's MakerСоздатель злодейки | 10 | 72/72 | Манхва | |
9 | I Was Tricked Into This Fake Marriage!Этот брак — явный обман! | 10 | 108/108 | Манхва |