Тут включаются кроме аниме без русских субтитров или на половину переводины также аниме с русским дубляжом, которые основанны на американской версии и у которых вообще нет субтитров русских к оригиналу
@Kiljy, про "аниме с русским дубляжом, которые основаны на американской версии", это, например, Кошачий глаз, где одну из героинь вместо Ай зовут Лав. то есть, норм (базовый перевод), это перевод японского оригинала на русский. то есть, теоретически, в эту коллекцию должны все фандабские аниме попадать.... знаешь, а я тоже запуталась)))) реально кривое описание
@Kiljy, да, мне как раз такая попадалась. там в приоритете был именно перевод и сабы, а не дубляж. но я убей не помню, как она называлась, а народ тут теги, как возможность прикольнуться и проявить остроумие воспринимает. в результате, фиг поймёшь как искать
По сути тут намного обширнее собрание.
@siverko19@Kiljy, а сабы не перевод?@Kiljy@siverko19, та описание темы никакущее, не понял даже чё автор хочет)@siverko19@Kiljy, про "аниме с русским дубляжом, которые основаны на американской версии", это, например, Кошачий глаз, где одну из героинь вместо Ай зовут Лав. то есть, норм (базовый перевод), это перевод японского оригинала на русский. то есть, теоретически, в эту коллекцию должны все фандабские аниме попадать....знаешь, а я тоже запуталась)))) реально кривое описание
@Kiljy@siverko19, значит я не один такой)А вообще, есть ли коллекция аниме без дубляжа но с сабами?
@siverko19@Kiljy, да, мне как раз такая попадалась. там в приоритете был именно перевод и сабы, а не дубляж. но я убей не помню, как она называлась, а народ тут теги, как возможность прикольнуться и проявить остроумие воспринимает. в результате, фиг поймёшь как искать@Kiljy@siverko19, маякнёшь если вспомнишь или найдёшь?)@siverko19@Kiljy, ладно. но лучше ждать, когда она тут всплывёт))) я только так большинство коллекций нахожу)))@Kiljy@siverko19,