Комментарий #10580045

Hodaka
@900d! h0w 480u7 y0u, выбирайте дубляж от "Мосфильммастера".

@думский, Анилибрия имени Парфенова-Люпена полностью запорола озвучание "Судзумэ, закрывающей двери" все того же Синкая. Это провал по всем статьям. Наклепали перевод на скорую руку, в попыхах записали озвучание, наплевав на оригинальные голоса и их тембры, окраску, и на художественные решения Синкая с голосами героев (там все не так просто на самом деле). Да, у "Твоего имени" есть дубляж Анилибрии, но перевод там скорее всего от "Истари Комикс", которая и затеяла альтернативные дубляжи для дискового издания, которое так и не состоялось. И опять же "Анилибрия" и в "Твоём имени" не удосужилась учесть важную особенность озвучания Таки и Мицухи. Идеал для "Твоего имени" - дубляж от "Реанимедии", который записан, но остаётся недоступным до тех пор, пока фильм не продадут в РФ заново: права "Истари Комикс" на него закончились ещё в начале 2022 года.
Ответы
900d! h0w 480u7 y0u
900d! h0w 480u7 y0u#
@Hodaka, спасибо :oh2:
думский
думский#
@Hodaka, понял
ivan2004
ivan2004#
@Hodaka, Оцени дубляж от Anistar/Onibaku(по разному можно найти, там onibaku в составе anistar). Я в нем первый раз смотрел, потом услышал от мосфильма. От мосфильма мне не зашёл
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть