Комментарий #11230867

prince_hikki
@Sheepmany, слова 全修 самого по себе не существует, так что логичнее брать смысл кандзей отдельно, а 修 это 修める [osameru] овладевать (знаниями и т.п.), совершенствоваться в чём-л.... в общем всё нормально с названием "полное исследование"

upd: с другой стороны, в первой же серии это слово используется в смысле "перерисовать", так что можно было и так локализовать тайтл
Ответы

Нет комментариев

назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть