Прочее
База данных
Аниме
Манга
Ранобэ
Сообщество
Форум
Клубы
Коллекции
Рецензии
Статьи
Пользователи
Разное
Турниры
Календарь
Информация
О сайте
Мы в соц. сетях
Комментарий #2094219
Draculius
в топике
Обсуждение человека Ritsuko Okazaki
13 мая 2016
@
Renko
, "Рипнулась" от аббревиатуры RIP (requiescat in pace) - это эпитафия, которая переводится как "покойся с миром". Рипнулась, то есть упокоилась с миром. Так что вполне нормальное слово)
@
Murasaki Renko
Ответы
Murasaki Renko
13 мая 2016
#
@
Draculius
, нет.
Я знаю что значит такая аббревиатура и против неё ничего не имею, но говорить именно "рипнулась" - глупо и мерзко.
@
Draculius
,
@
cavalier
назад
Твой комментарий
ссылка
аниме
манга
ранобэ
персонаж
человек
OK
Вставка изображения:
OK
Цитирование пользователя:
OK
*
Текст
@Renko, "Рипнулась" от аббревиатуры RIP (requiescat in pace) - это эпитафия, которая переводится как "покойся с миром". Рипнулась, то есть упокоилась с миром. Так что вполне нормальное слово)@Murasaki Renko