Никогда не забуду, как его называла девочка-привидение: " О, ты снова пришел Фуручлен" Хотя я не знаю, проказы Анкорда ли это или так на самом деле озвучено на японском, хотя... без Анкорда это аниме не было бы таким смешным - все таки у него дар озвучивать комедии
В оригинале на японском его называли Furuchin, Furu первая часть его имени и Chin сокращение от Chinko, т.е. член. Скорее всего отсюда и перевод такой.
Хотя я не знаю, проказы Анкорда ли это или так на самом деле озвучено на японском, хотя... без Анкорда это аниме не было бы таким смешным - все таки у него дар озвучивать комедии
@Max1mkA,@Bear Hug