И мне, как и основной аудитории, угоняться за онгоноингом - и близко не главная цель
Даже если не говорить о низкой скорости выпуска. Качество работ оставляет желать лучшего, причём никакого лвл аппа своего уровня они не делают, зачем постараться перевести нормально томик сао, когда можно лицензировать ещё 100 манг, ведь читатель вряд ли когда-либо узнает об ошибках перевода, ну а если узнает мы во всём обвиним английский источник, ну и своей вины, конечно, не признаем.
ну а если узнает мы во всём обвиним английский источник
Ну на сколько я слышал, именно за САО, там ошибки были такие, в которых никого обвинить не получится. Хотя Ушвуд который занимался теми самыми томами - ушел. Не знаю, хорошо ли это.
В общем неважно, разводить этот дискас мне вот не очень хотелось. @SimbaPower, Азерот.
@Regasko