Какие могут быть версии, если в ранобэ прямым текстом говорится, что София слилась с Канаме, захватила ее разум и считала, что она - это Канаме. Именно поэтому Сагара и пытался достучаться до Канаме, а та смогла вырваться из "плена" Софии, кстати, именно благодаря ее вспыльчивости. Сагара так и сказал Софии, которая считала себя Канамэ: "заткнись, тварь, я не с тобой разговариваю". В манге то, как она вырвалась из плена Софии красиво нарисовали (Сагара пытался разозлить Кану, чтобы та благодаря своему бойкому характеру смогла вернуть себе контроль над разумом). И когда она вырвалась, естественно она отказалась помогать Софии.
спойлер
Это самый экстремальный акт экзорцизма. Вывести Кану из себя. 1920x1363 Вот это точно Кана.
Но на круизном лайнере тоже случился другой крутой момент, по крайней мере мне он крайне зашел. В той арке Сагара отшил Тессу, я редко встречаю такие моменты (обычно гг мечутся между бабами, а тут четко дал ответ). Сагара и Чидори тогда еще не совсем свои чувства друг к другу осознали, но это была арка, когда начали.
Ну вот при экранизации Chrno CrusadeКрестовый поход Хроно поменяли и так не веселую концовку, ради драмы поменяли на концовку в духе "всё было зря". Так что вполне могут или забить на Софию совсем, или Софию не удастся перебороть и Канаме придется (ради драмы) убить.
спойлер
Я вот сейчас понял почему так негативно среагировал на ваш первоначальный комментарий. Вы упомянули ненавистное мне слово "мотивация"
Ну вот при экранизации поменяли и так не веселую концовку, ради драмы поменяли на концовку в духе "всё было зря". Так что вполне могут или забить на Софию совсем, или Софию не удастся перебороть и Канаме придется (ради драмы) убить.
спойлер
Эта экранизация лишь ужимает ранобэ/мангу, но не меняет ключевые моменты, каковой является София, т.к именно из-за нее и началась вся эта заварушка.
Ну вот при экранизации Chrno CrusadeКрестовый поход Хроно поменяли и так не веселую концовку, ради драмы поменяли на концовку в духе "всё было зря".
Ничего они не меняли, так как Морияма и сам до конца не знал, как закончит мангу. Как можно поменять то, чего даже нет? Если читали внимательно, то в конце седьмого тома немного рассказывалось об этом: 927x1400 mangachan.me
А это из экстр переиздания 2010 года в Young King Comics, где Морияма рассказывает, как придумывал конец, вернее, не мог его придумать и рассматривал разные варианты, вплоть до полного хэппи-энда с внуком Розетты (который появился непонятно откуда и без Хроно; возможно, в окончательной версии мутировал во внука Азмарии).
Изначально мангу вообще планировали завершить на шестом томе в духе "и готовились они к великой битве", но внезапно свалилось аниме и пришлось рисовать дальше (не из-за экранизации, но всё же...)
- ошибся в названии манги. В "Эмбрионе" у него была такая же проблема - 86 глава в журнале называлась "The Fanal Countdown" вместо "The Final", только в танкобоне это исправили.
- для последнего тома "Хроно" Морияма нарисовал несколько страниц эпилога, которых не было в журнале. Для "Эмбриона" он дорисовывал сюжет каждого танкобона, даже менял некоторые сцены из журнала полностью.
@Fudogon,@Clear Foe