Комментарий #5891287

without you
Постоянно сокращают слова, переделывая их в разговорный вариант, и используют уж совсем такие слова, которые в учебниках точно не встретишь.
о, ну тут да. а это твоя первая манга, которую ты в оригинале читаешь? я начинала с простейшей седзеты без наворотов - там все настолько элементарно, что даже базового N4 за глаза хватало (и в словарь лезть даже не нужно было). потом уже пробовала сейнен, но там без фуриганы и намного больше кандзей, устаешь быстро)
а вот ашта в плане японского не самая простая. но я пробовала читать после аниме (которое смотрела с англ сабами), так что мне было проще, ткк в любом случае смысл я помнила
Ответы
deleted_user002022
deleted_user002022#
@lecha-nan,
а это твоя первая манга, которую ты в оригинале читаешь?
Нет, я до этого читал вагабонд в оригинале, он ещё сложнее, пока что отложил на потом.

а вот ашта в плане японского не самая простая
Не знаю, какой у меня уровень, что-то около N3. Не сказал бы, что Джо сильно сложный, но пока что трудности иногда вызывает. В основном из-за незнания, как я уже говорил, сленговых выражений.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть