Комментарий #6817661

Степь-тайга
Фразу следует дополнить для ясности:
а не волшебная как в переводе
недопереводчиков animy.

А ПВА-то как раз верно перевели. И в общем, если сравнивать с animy, то они просто боги. Впрочем, это говорит не столько об уровне ПВА - они тоже не сказать чтоб айс, - сколько о просто днищенском уровне animy. Которые выплёвывают свои спид-высеры - а потом именно их, как первонахов, и тиражируют в этих ваших тырнетах, в т.ч. и здесь на щикиморке.
Тоскливая картина короче.
Ответы
DarthRimer
DarthRimer#
выплёвывают свои спид-высеры - а потом именно их, как первонахов, и тиражируют в этих ваших тырнетах, в т.ч. и здесь на щикиморке.
.. это про 95% современного перевода..
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть