@Sona Ikari, о, а мне нравится эта тема! но это реально сложно, хаха, японские эти имена х)) Думаю, в этом случае нам помогло то, что сами японцы сразу версию на англе давали (в превьюшке) о.о Как с Leiden - у них же вечно это ра/ла. Так и не узнаешь х-х Мне нравится, как "Армэ" звучит Да и Либел, вроде, если верить той же pv ивента о.о Вы лучше скажите мне, как произносится имя Рю Квальт?? Квалт?? Qual было записано, не? А говорят "Кубару" А значения интересные некоторые! *-* О "Мизерикорда" ещё язык сломаешь х)
@Chiru, у некоторых японцев получается выговаривать р и л, они просто этого не замечают (Natsuki Hanae вроде слышно что иногда он слова яп говорит с четкой р,а другие слова с между р/л здесь на 0.56 секунде слышно.
youtube
Всем фанатам Нацуки привет
Но тут (ивент) все "Р" выговаривали. Или у меня как всегда глюки
и все же сложно с других языков переводить имена
я вообще имена не читала, просто слушала что говорят сэйю и не заморачивалась, чтобы ошибки не сделать.
@Sona Ikari, о, а мне нравится эта тема!Думаю, в этом случае нам помогло то, что сами японцы сразу версию на англе давали (в превьюшке) о.о
Как с Leiden - у них же вечно это ра/ла. Так и не узнаешь х-х
Мне нравится, как "Армэ" звучит
Да и Либел, вроде, если верить той же pv ивента о.о
Вы лучше скажите мне, как произносится имя Рю
А значения интересные некоторые! *-*
О "Мизерикорда" ещё язык сломаешь х)
@Sona Ikari