Комментарий #7160515

Moonzen
Ух, зачитался прям, не оторвать пока не дочитал. По поводу цитат, не согласен с очень мягким "покачиванием пальцем" об излишестве некоторых. Здесь они тупо повторяются порой (стих Дзаэми аж 5 раз аудиовизуально), будто режиссер "обмазывается" ими. Некоторые еще можно оправдать (про слона), другие нет (про зеркало в конце неуклюже, мы как бы поняли уже). В общем, автор этим делает только хуже, чрезмерно запутывая и нагромождая и без того сложный конструкт "Невинности".
Вторая претензия у меня техническая, а конкретно к кадру с 3д куклой пса, которая застает врасплох мой эстетствующий взор нарочитой чужеродностью. Вырежи его и ничего не потеряем. А так, какое-то 3д ради самого 3д.
Кроме этих досадных нестираемых пятен, во всем остальном для меня это шедевр. Хотя выставил на балл ниже оригинала. Все таки 1 фильм не имел визуальных косяков с 3д. Только к самой идее имею претензию как логически сомнительной
т.к. кукловод просто симулякр "новой жизни", фальшивка, паразит который ищет себе носителя. Житейская мудрость Бато это быстро просекает, вопрошая что оно еще внутри нее или нет. А вот Мотоко мне кажется все таки поглотила этот кусок незаконченного "кода" чтобы переписать свой "исходный код" дабы свалить в сеть и освободится от душного существования. Но это уже чисто спгс.
Ответы
Пазу
Пазу#
@Moonzen, про 3 визуализации Дзэами... действительно, перебор. Обычно так в авторском кино автор намекает на главную мысль среди хаоса остальных. Но в контексте фильма достаточно было и первого. Третий раз с надписью на корабле - вообще какой-то сюр: кто это написал? И т.п.
По поводу цитирования Реку Сайто мне попадалась рецензия авторитетного немецкого автора, который выдвинул версию, что в этом сказывется сама суть японского искусства: важна не мысль, а впечатление, которое и выражали в своей лирике японские поэты (в том чисое Сайто), и Осии действует по тому же принципу - передает впечатления (свои или героя /героини) по поводу.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть