Комментарий #7625426

asdfasdf
@Karatiel Jopotrahoff, пока все отстойно повторяют друг за другом и переводят как "герой", Истари адаптируют понятия в понятные читателю образы
Лучшее издательство получается :oh:
Ответы
flyoffly
flyoffly#
Истари адаптируют понятия в понятные читателю образы
герой как-то понятнее, чем витязь...хотя я не уверен что они так переводят, истари не настолько же бошкой ударилась
Lord N
Lord N#
@asdfasdf, т.е. если взять комиксы Marvel и перевести по вашему, то получается у нас витязи:
Человек-паук
Росомаха
Железный человек
Капитан Америка
Тор
Халк
Дэдпул
Сорвиголова
Т.е. витязь Росомаха, витязь Тор, витязь Дэдпул)
Офигенная адаптация для читателей)))) :ololo:
Karatiel Jopotrahoff
Karatiel Jopotrahoff#
@asdfasdf, да Аллаха ради, пускай адаптируют, но какая связь витязя с героем? Герой - это тот, кто совершает подвиги, сражается за добро против всего зла. Витязь же это просто род войск. Причём не на уровне государства (в частности, древнерусского), а на уровне княжества. И не ополченец, а древнерусский аналог рыцаря, который хорошо обеспечен и расставаться со своим имуществом, которое на тот свет с собой не утащишь, спешить не будет. Именно потому монголы без особого сопротивления брали города Руси. Витязи - это частная военная компания, чьи интересы - сохранение своего имущества, как от посягательств извне, так и от крестьянства, которое частью этого имущества по факту и являлось.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть