Комментарий #9265063

Holy Diver
@AnimeshnikKolyan, имена не нужно переводить. Никогда. Никакие. Даже если они говорящие Это, #####, имена. А то потом получаем Думбльдуров и Тедди
Если имя говорящее, и человек видит это и знает перевод - это должно быть для него не более чем бонусом. Имя не делает человека, лол
Так что да, локализация - говно. Говно, в котором персонажам сделали идиотские имена чисто ради одной шутки за всю игру ("Lotta has a LOTTA problems!", "Edgeworth is so... edgy" и другая срань)


: бан на 1 день. п.3 правил сайта.
Ответы
Armilus
Armilus#
@Holy Diver, я бы поиграл в локализацию про питерских адвокатов Феликса Правдорубова и Аполлона Устиновича, хахах.
Teokonor
Teokonor#
@Holy Diver, что-то я не знаю русского слова Думбльдор
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть