Комментарий #9778369

S John
смотрел фильм и в японском оригинале
Вы владеете японским в достаточной степени, чтобы смотреть фильм в оригинале? Тогда зачем вам вообще понадобилась русская озвучка?

ЗЫ Ваши рассуждения
HodakaHodaka[comment=9761581]
у Макото Синкая анимация - это ротоскопированная CGI, а не рисовка? Все фоны, все улицы городов, все интерьеры на станциях метро, в Синкансэне, в караоке-кафе Руми Ниноми, в квартире Соты, в доме Судзумэ и ее тети Тамаки, все автомобили в "Судзумэ" - это окрашенная под рисовку CGI, которую так люто ненавидят фанаты рисованной анимации. А Мимидзу - это чистая CGI. Японцы вовсю используют ротоскопированную CGI в своих полнометражных анимационных фильмах. Никакого другого пути создать такую тщательную детализацию невозможно.
являются бессвязным набором слов.
Ответы
Hodaka
Hodaka#
@S John, я смотрел японский оригинал после дубляжа, чтобы из интереса сравнить передачу эмоций.

Мои слова про анимацию "Судзумэ" - не бессмысленный набор слов. У Макото Синкая в этом фильме все бэкграунды, интерьеры, автомобили на улицах городов - это ротоскопированная анимация CGI. Не чистая рисовка, а анимация CGI, закрашенная под рисовку. Червь-разрушитель Мимидзу в фильме оставлен в чистой CGI, без ротоскопированная. Теперь до вас дошло?
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть