У меня давно сложилось мнение, что японские авторы ранобе и манги дальше придумывания идеи не заходят. Это чтиво лучшее тому подтверждение.
Всё начинается с идеи, которая формулируется одним или двумя предложениями. Потом всё это развивается. Это же предложение (аннотация) показывается редактору и, немного расширенное, идёт на обложку. Сейчас у японцев их даже выносят в название)
Итак, здесь у нас следующее: одноклассница флиртует с героем по-русски, но не догадывается, что её понимают.
Интересно? Да. Оригинально? Вполне. Но дальше автор решил не заморачиваться. Я не против шаблонов, понимаю, что трудно сейчас выделиться, да и во многом это не нужно, но тут...
Красавица, которой восхищается вся школа; супер умная; член студсовета; недавно переведённая ученица; отаку задротство гг; младшая сестра у гг; подруга детства у гг; место в заднем ряду у окна!) И это первые три главы. Юмор что-ли какой-то? Вроде не пародия. Может автор смог оживить персонажей? Диалоги, по большей части, выглядят как обмен болванчиков пустыми фразами, записанными в их электронных мозгах. Ощущение, что я читаю фанфик.
Брошено. Оценивать не буду. Достали уже эти пейсаки и мангаки руинить хорошие идеи.
upd Прочитал 1 том. Появилось пару моментов немного выправляющих ситуацию.
1) Подруга и сестра - один человек. Т.е. сразу же снимается этот треугольник с подругой детства.
2) Признание и поцелуй от Али. В первом томе. Неплохо. Но она тут изначально влюблена в гг, так что если бы автор с этим тянул, то было бы вообще...
Ладно, попробую оценить. Хорошая идея + посредственное воплощение = 4. За моменты можно дать полбалла. За русскую умницу и красавицу Алису, из национальных побуждений, можно дать ещё полбалла. Итого: 5.
Всё начинается с идеи, которая формулируется одним или двумя предложениями. Потом всё это развивается. Это же предложение (аннотация) показывается редактору и, немного расширенное, идёт на обложку. Сейчас у японцев их даже выносят в название)
Итак, здесь у нас следующее: одноклассница флиртует с героем по-русски, но не догадывается, что её понимают.
Интересно? Да. Оригинально? Вполне. Но дальше автор решил не заморачиваться. Я не против шаблонов, понимаю, что трудно сейчас выделиться, да и во многом это не нужно, но тут...
Красавица, которой восхищается вся школа; супер умная; член студсовета; недавно переведённая ученица; отаку задротство гг; младшая сестра у гг; подруга детства у гг; место в заднем ряду у окна!) И это первые три главы. Юмор что-ли какой-то? Вроде не пародия. Может автор смог оживить персонажей? Диалоги, по большей части, выглядят как обмен болванчиков пустыми фразами, записанными в их электронных мозгах. Ощущение, что я читаю фанфик.
Брошено. Оценивать не буду. Достали уже эти пейсаки и мангаки руинить хорошие идеи.
upd Прочитал 1 том. Появилось пару моментов немного выправляющих ситуацию.
1) Подруга и сестра - один человек. Т.е. сразу же снимается этот треугольник с подругой детства.
2) Признание и поцелуй от Али. В первом томе. Неплохо. Но она тут изначально влюблена в гг, так что если бы автор с этим тянул, то было бы вообще...
Ладно, попробую оценить. Хорошая идея + посредственное воплощение = 4. За моменты можно дать полбалла. За русскую умницу и красавицу Алису, из национальных побуждений, можно дать ещё полбалла. Итого: 5.