«Заговор клана Фума»: как Люпен пытается в Миядзаки
На свадьбу Гоэмона нападает клан Фума и крадет возлюбленную мечника. Люпен и компания отправятся выкупать девушку в обмен на сокровище, однако позже им предстоит вернуть его, так как оно — ключ к наследию клана невесты Гоэмона.
В 1987 году студия TMS реинкарнирует «Люпена III». Для этого она заимствует эстетику Миядзаки, одевает Люпена вновь в зеленый пиджак и снижает градус абсурда. С этого фильма начинается 25-летнее путешествие франшизы по спешлам — телевизионным фильмам до 2 часов.
Так как «Башня Вавилона» собрала слабую кассу, а третий сезон был худшим по рейтингам, TMS решила в этот раз ограничится маленьким бюджетом. И столкнулась сразу с несколькими проблемами в производстве:
- Впервые за 16 лет полностью сменился каст озвучки. Студия никак не объяснила решение, из-за, например, голос Люпена Yasuo YamadaЯсуо Ямада поссорился с мангакой. Актер считал, что автор сам пролоббировал это решение, хотя Като никогда не лез в дела экранизации. Иза недопонимания. Ямада и Monkey Punch сильно рассорились и не разговаривали вплоть до смерти Ямады в 1995 году.
- У франшизы впервые сменился композитор. Вместо автора заглавно темы Юджи Оно пришел Кийоши Мияура. Его саундтрек шел вразрез атмосфере франшизы, а учитывая смену голосов, фанаты «Люпена» были в ярости от общей потери духа их любимого произведения.
Весь бюджет пошел на визуал. Действие в основном происходит в горах, поэтому невероятно детализированные фоны помогают почувствовать пространство и окружение. А разъезжают по красочным пейзажам герои на традиционном желтом Citroen 2CV, первой машине Миядзаки, часто мимо Fiat 5000, автомобиля Ясуо Оцуки. Именно сцены погони на автомобилях и прочие экшн-сцены демонстрируют живость анимации и ощущение жизни в кадре.
Авторам сыграл на руку тот факт, что место действия было в Японии, так как не пришлось тратить лишние деньги и время на изучение локаций. Так, например, пещера, где зарыто сокровище, вдохновлена реально существующей пещерой в горе в Шякудже.
Несмотря на то, что этот фильм изначально готовился для телика, студия TMS немного прокатала его по кинотеатрам Японии. В Штатах же франшиза выпускалась на видео-носителях, используя японское произношение Rupan, из-за опасений дистрибьютеров, что фильм не пропустят потомки Мориса Леблана, автора оригинального французского Люпена, за нарушение авторских прав.
Американцы, в отличие от японцев, полюбили «Клан Фума» за качественную анимацию, минимум абсурда и фарса, привычный троп «спасения дамы в беде» и изображение традиционной Японии.
У «Люпена» почему-то не получается совмещать абсурд, фарс и безумие с визуалом: либо получается кринжовый «розовый пиджак», либо сдержанный «зеленого пиджак», либо жестокий «красный пиджак».
«Клан Фума» хоть и завлекает визуалом, становится скучным сразу в тот момент, когда заканчивается экшн. Возможно в этом есть вина неопытных режиссера Masayuki OzekiМасаюки Одзэки и сценариста Макото Наито. У них не получилось полностью воссоздать магию Миядзаки.