Пересмотрела это аниме в разных озвучках раз этак -надцать и могу с полной уверенностью сказать: смотрите в озвучке SovetRomantica ! Нет, если вы читали новеллу или мангу, то в любой озвучке поймете, что и как, а если нет, то SR более всех толково перевели надписи (остальные переводчики вообще не переводили их или перевели абы что нибудь вклепать) и плюс толково поработали со всяким игровым сленгом. Так что SR, на крайняк Anidub можно.
Комментарии
Твой комментарий
@cherry1670, дело в том, что озвучка не "SovetRomantica", а проекта "Anilibria". "SR" только лишь переводили, а озвучивали и к японским названиям подставляли русские ребята с Анилибрии. Может, "SR" и относится к Анилибрии, но это не сама озвучка@cherry1670@Женя Воронин, благодарю за пояснение. Тогда аплодирую стоя "Anilibra". А еще понравился их рэп про Мрачного Лорда и Е Сю ))