Kazuo KoikeКадзуо Коикэ и Goseki KojimaГосэки Кодзима включены в зал в в 2004 году
Автор сценария Kozure OokamiОдинокий волк и детёныш, Crying FreemanПлачущий убийца, Kubikiri AsaКубикири Аса, Shurayuki-himeГоспожа Кровавый Снег и др
Художник Kozure OokamiОдинокий волк и детёныш, Kubikiri AsaКубикири Аса, Hanzou no MonПуть убийцы и др
Они вмести успели поработать над несколькими проектами, но их главной работой считается Kozure OokamiОдинокий волк и детёныш (более известная на западе как "Lone Wolf and Cub") за которую они и попали в зал славы.
Американскую (и не только) общественность 80х и 90х очень занимали различные ниндзя и самураи, а поп-культура того времени нещадно эксплуатировала эти образы. Выходило огромное количество фильмов, сериалов и комиксов на эту тему.
легенду комиксов, автора Batman: The Dark Knight Returns, Batman: Year One, Daredevil: Born Again, Elektra: Assassin, Sin City, 300 и множества других работ
Позднее Миллер напишет предисловия к американскому изданию манги, а также нарисует к выпускам, обложки также будут рисовать Билл Сенкевич, Мэтт Вагнер и другие известные художники комиксов. Полностью в 80-90е манга выйти не успеет (издательство First Comics издававшее мангу помрет в 92г), целиком её выпустят только в начале 2000х.
Вышедший в 1998 году нуарно-гангстерский графический роман Макса Аллана Коллинза Road to Perdition (), про гангстера и его сына, мстящих бывшему боссу за убийство жены и младшего сына, буквально начинается с цитаты Kazuo KoikeКадзуо Коикэ "You must choose a road for yourself". Что отсылает к моменту в манге где Ittou OgamiИтто Огами дает выбор своему сыну Daigorou OgamiДайгоро Огами (который едва ползать научился) между игрушкой или мечом т.е. последовать за его матерью в "рай" или последовать с ним путем мести
Конечно влияние манги (как и её японских экранизаций) простирается далеко за среду комиксов и вполне заметно и сейчас
фильм основан на графромане Road to Perdition упомянутом выше
Джон Фавро, создатель сериала, в одном из интервью подтвердил что Kozure Ookami была одним из источников вдохновения
Katsuhiro OtomoКацухиро Отомо включен в зал славы в 2012
Автор AkiraАкира, DoumuДому — Детские сны и д.р.
Культовая манга AkiraАкира, знакомая многим больше по одноименной экранизации (AkiraАкира), на пару с вышедшим в один год с ней "Бегущим по лезвию" (1982) оказала влияние не только на всю научную фантастику, но и сформировала целый поджанр фантастики под названием киберпанк, разумеется свой след она оставила и в американских комиксах.
В северной Америке манга начала выходить в 1988 году от издательства Epic Comics (импринта Марвел), Katsuhiro OtomoКацухиро Отомо не хотел чтобы его работу считали ещё одной "странной штукой из Японии" по этому AkiraАкира издавали в комиксном формате (т.е. чтобы читать можно было слева на права), но мангу не просто отзеркалили, Katsuhiro OtomoКацухиро Отомо пришлось внести изменения в рисунок, отделять бекгранды чтобы переделать японские звуки на привычные американские, изменить форму баблов под английские реплики и т.д. Так же мангу решили раскрасить, для этого был нанят колорист Стив Олифф, который убедил руководство в необходимости использовать компьютер для покраски манги, в качестве референсов Олифф будет использовать аниме адаптацию.
так Акира помогла совершить революцию в покраске комиксов и цифровая покраска стала стандартом
До конца на английском в 90е манга выйти не успеет (из-за занятости Katsuhiro OtomoКацухиро Отомо), полностью она выйдет только в начале 2000х от издательства Dark Horse, но уже в черно-белом виде
Hayao MiyazakiХаяо Миядзаки включен в 2014
Автор Kaze no Tani no NausicaaНавсикая из Долины ветров, Shuna no TabiПутешествие Сюны, Hikoutei JidaiВек свиньи в небе и др
Известный больше по своим анимационным фильмам, Миядзаки тем не менее является автором нескольких манг, наиболее известная и признанная из которых Kaze no Tani no NausicaaНавсикая из Долины ветров на западе именуемая как Nausicaä of the Valley of the Wind. Выходившая с 1982 по 1994 (с перерывами) в Японии, она уже содержала в себе все элементы знакомые многим по будущим работам Hayao MiyazakiХаяо Миядзаки, проблемы окружающей среды, уникальные миры и его одержимость полетами. В 1984 выйдет аниме адаптация Kaze no Tani no NausicaaНавсикая из Долины ветров, но манга и аниме несколько отличаются (аниме покрывает только первые два тома), многие вещи на которые в аниме только намекали были раскрыты в манге, также манга намного мрачнее.
Rumiko TakahashiРумико Такахаси включена в 2018
Автор Urusei YatsuraНесносные пришельцы, Maison IkkokuДоходный дом Иккоку, Ranma ½Ранма 1/2, InuYashaИнуяся и др. манг
Румико одна из самых известных мангак в Японии, по популярности на родине сравнима с Джоан Роулинг в Англии, но и за приделами поднебесной она тоже очень популярна. Её работы были переведены на огромное количество языков (включая русский) и изданы по всему миру, также выходило множество аниме адаптаций и игр по этим самым адаптациям, разумеется все это не могло не отразится на комикс индустрии.
Впервые её манга на западе начала выходить ещё в конце 80х (Urusei YatsuraНесносные пришельцы), как и Акиру её работы тоже вначале пытались издавать в комикс формате (отзеркаливали), но большим успехом это назвать было сложно. Настоящая слава пришла к ней со второй половины 90х и особенно с начала 00х. Ranma ½Ранма 1/2 стала одним из первых хитов Viz Media (крупный издатель манги на западе), а подоспевшая в конце 90х InuYashaИнуяся закрепит успех. Среди её работ сложно выделись какой-то один однозначный хит который бы возвышался над всеми остальными, у неё много хитов, все её работы разные и для разной аудитории. Объединяет их авторский почерк Rumiko TakahashiРумико Такахаси, который умело сочетает в себе юмор, романтику и повседневность с примесью японского колорита. Сама Румико считает что её работы востребованы на западет потому что ей хорошо удается передавать человеческие эмоции и взаимоотношения.
Сейчас Rumiko TakahashiРумико Такахаси все ещё трудится, её работы активно издаются и переиздаются, количество отсылок к её работам все растет, как и растет количество молодых авторов на стиль которых повлияли её работы.
Osamu TezukaОсаму Тэдзука включен в 2002
Автор Tetsuwan AtomМогучий Атом, DororoДороро, BuddhaБудда, Black JackЧёрный Джек и др.
"Японский Дисней" как его иногда называют, переоценить его влияние на аниме и мангу сложно, многие из современных мангак росли на его работах (или на работах тех кто рос на его работах). Во многом его произведения определили то как выглядят манга и аниме сейчас. На западные же комиксы его влияние долгое время было больше косвенным, хотя Tetsuwan AtomМогучий Атом в свое время и попал на американские телеэкраны и выходила даже "манга" с перерисованным рисунком, он больше влиял через работы других авторов и собственно саму мангу, по этому о его работах, их влиянии на мангу и отличиях от комиксов, хотелось бы поговорить чуть подробнее.
Его первая работа Maa-chan no NikkichouДневник Маа-тяна, мало чем отличалась от западных газетных стрипов (собсна она и публиковалась изначально в газете)
Видимо скажется любовь Тэдзуки к мультипликации, в частности к работам Уолта Диснея. Подобный прием повествования принято называть "кинематографичным" он закрепится не только в работах Осамы Тэдзуки, но и в манге в принципе.
В последующих мангах Osamu TezukaОсаму Тэдзука можно встретить ещё один тип переходов характерный для его работ, переход "от детали к детали" (
такие переходы обычно вне времени и представляет собой "пытливый взор" рассматривающий различные аспекты места, идеи или настроения
Такие типы переходов (от момента к моменту и от детали к детали) практически отсутствовали (до недавних пор) в западных комиксах, японцы могли потратить страницу (а то и больше) на то, на что американские художники тратили три панели. Объясняется это особенностью издания комиксов и манги (а также читательскими предпочтениями и культурными различиями. (
Длинна среднего американского комикса 32 страницы, длинна средней манги меньше (страниц 17-19), но манга обычна сначала выходит главами в каком-нибудь журнале наподобие "Shonen Jump", затем когда набирается достаточно материала, главы собирают и выпускают в толстенных сборниках, так называемых танкобонах, банкобонах и т.п. Комиксы же до 80х в основном продавались синглами и как любил говорить Стэн Лии "каждый комикс может быть чьим-то первым комиксом" т.е. в каждом комиксе должно быть начало, середина и конец истории, даже если это комикс антология, у каждой отдельной истории в этой антологии должно быть начало, середина и конец, а значит художнику необходимо было "впихнуть" всю историю в 32 (или меньше) страниц. Делалось это потому, что у издателей не было уверенности что читатель сможет получить цельную историю, т.к. комиксы продавались повсюду, от магазинов и заправок, до комиксшопов, читатель мог столкнуться с ситуацией когда у него на руках были скажем номера Спайдер-мэн #1, #5 и #17, потому что в его магазин, заправку, комиксшоп, просто не попали другие номера и читатель должен выделять какую-то осмысленную историю из всего этого, поэтому каждый номер делался как самостоятельная, законченная единица "каждый комикс мог стать чьим-то первым комиксом"
Повлиял Тэдзука также и на становление манга иконографии (японская манга разработала свой собственный визуальный язык или иконографию для выражения эмоций и других внутренних состояний характера). Например многим знакомые большие "анимешные глаза" часто используемые художниками для передачи различных эмоций.
С ростом популярности манги на западе, можно ожидать что в будущем количество мангак в "Зале Славы" увеличится, например Moto HagioМото Хагио была в кандидатах на 21 год, но не прошла, возможно в следующий раз повезет
Спасибо если прочитали, прошу прощения за возможные ошибки и очепятки, не лучшее оформление и излишнюю перегруженность статьи, надеюсь она вам понравилась и вы узнали из неё что-нибудь интересное.
источники
- информация по Kozure Ookami (статья на англ туц, англ вики, страничка на Manga Wiki)
- информация по Akira (видео на англ с канала ComicTropes, англ вики)
- информация по Kaze no Tani no Nausicaa (статья на англ туц, англ вики)
- информация по Румико Такахаси (статья на англ, англ вики, страница на womenincomics)
- информация по Осаму Тэдзука (англ вики)
- различные доп материалы, ссылки, референсы и т.д. (Manga iconography вики, Ninja High School вики, Manga outside Japan вики, Marvel Mangaverse вики, OEL manga вики)
- комикс Скотта МакКлауда Understanding Comics (ссылку не оставлю, но всем рекомендую почитать, есть на русском)
@Bankaibringer, бывает)2002 ...
@Bankaibringer@DeadL0Li@Bankaibringer, оба@Bankaibringer@DeadL0Li, ээээ... Ну, как все могли понять, память на числа у меня не очень.Понятие плагиата тесно связано с авторским правом - зарегистрированным на бумаге и охраняемым законом. Т.е. это юридическое понятие. В русском законодательстве оно тесно связано с первым профессиональным писателем А.С. Пушкиным. Причём, история берёт начало с идиотских прецедентов. Когда Пушкин в 1931 г. переиздавал в Германии "Руслана и Людмилу" (уже со знаменитым предисловием "У Лукоморья"), то его обвинили в самоплагиате.
Когда переходим к статье оммаж, то можно прочитать...
Теперь возьмём вашу картинку. Создать персонажа, похожего внешне на популярный медийный или классический культурный образ как раз и является данью уважения.
И кстати...
Это плагиат? Тогда такое понятие пылилось в книгах по римскому праву в отношении незаконно приобретённых (украденных) рабов.
А вот что такое настоящий плагиат с точки зрения современных юридических практик.
А так, как и говорила
@Winkel...И имя ей оммаж. Хотя есть и действительно паразитирующие на этих приёмах произведения, вроде последних сезонов Симпсонов или Гинтамы; видимо, срабатывает принцип истощения идей в рамках бесконечного ситкона.
Мне кажется, это называется творческой импотенцией.
Также, дорогой
@Biktor231993, стоит ещё учитывать, что в современном постмодернистском искусстве вообще понятия плагиата нет. Постмодерн как направление в искусстве явился из архитектуры и первоначально обозначал вот такую эклектику достижений прошлого.820x400
Потом вообще появился приём пастиша. Вот, например, совмещающий элементы двух картин (оригинал 1 и оригинал 2), сделанный с помощью Photoshop.
800x1050
Можете почитать о применении этого приёма в рок-музыке (на примере именитых групп) или в литературе. Почему это не плагиат и авторов не засудили? А никто не выдавал это за своё. Принцип пастиша в том, чтоб работать с узнаваемыми образами (автор как компилятор переработчик, соавтор).
@Winkel@Пазу,рейв - прошлая манга автора, например, особой популярностью не пользовалась. а стоило перерисовать хайповый тогда ванпис - и вуаля.
он даже обложки томиков сразу после их выхода перерисовывал. естественно в магазе бы все на это обратили внимание.
так что у чела не творческая импотенция, а он просто деньги зарабатывает. на творчество я думаю ему вообще положить.
@Biktor231993,@Пазу,@Пазу@Winkel, это Рэйв то популярностью не пользовался? Почти 30 миллионов проданных томов манги, аниме, как минимум одна игра. Аниме кстати, потом ещё и в Америку продали, где для многих оно стало одним из любимых аниме детства.@Пазу@Winkel, возможно, твоя правда. Я Рейва не читал. Лишь читал финал Фейри Тейла и видел пару серий Нулевого Эдема. Поэтому просто выдвинул версию.@Biktor231993@Пазу, Как я и думал, ничего толком не читали, но при этом обвиняете автора в творческой импотенции.@Пазу@Biktor231993, нисколько не обвиняю. Просто выдвинул версию (а может это не плагиат?) исходя из цитируемого отрывка Amicta и истории вашего диалога.@Winkel,@Biktor231993, тут как раз видео по теме появилось.@DeadL0Li@Пазу, хорошее видео, вот только зачем там вообще были упомянуты ремейки, которые и так понятно что пересъемка уже существующего фильма (права на оригинал в этом случае обычно выкупают), а про что такое плагиат практически ничего толком и не было сказано "ну там суды, комиссии, короче все пока" ...бтв
немного сыкую спрашивать, но как тебе моя статья(если прочел офк, надеюсь ничего что на ты)
@Пазу1920x10801920x10801920x1080
Чёткой формулировки относительно кина нет. Что суд объявит, то и будет плагиатом.
Статья понравилась. Я дилетант в отношении истории манги и мангак вообще, поэтому было интересно почитать.
@DeadL0Li,а Наоко-нет?@DeadL0Li@Anime_World, если речь о Naoko TakeuchiНаоко Такэути то насколько я знаю, пока нет@Anime_World@DeadL0Li,да.Хорошо.==============
Впервые её манга на западе начала выходить ещё в конце 80х (Несносные пришельцы),
_________________
Автор точно понимает о чём он пишет?
Сдаётся мне, что нет
@DeadL0Li"The series was published in English by VIZ Media as Lum*Urusei Yatsura in 1989 for 7 comic book size issues each covering two chapters until cancellation in 1990 due to poor sales. Publication was relaunched in VIZ's monthly publication Animerica where it was renamed to The Return of Lum*Urusei Yatsura, 8 collected volumes were published from June 5, 1995 to April 5, 1999."
конечно нет