Комментарий #10533863

Memoka
Ты путаешься в лингвистике и фактологии. Следи за руками: были скандинавские дверги, потом их переняли немцы, назвали звергами и видоизменили образ. То, что в Белоснежке - это зверги, но ты можешь называть их дварфами или карликами, это все правильно. Садовые зверги (Gartenzwerg) - тоже зверги, просто их перевели на английский почему-то как garden gnomes, хотя они в правильном переводе garden dwarfs.
А гномы - это вообще другая штука, они даже на немецком gnomes.
Ничего сложного тут нет)
Это всё замечательно, но в статье о гномах пишут, что они сторожат сокровища под землёй, то есть, примерно как дворфы ведут себя.
The Earth is filled almost to the center with Gnomes or Pharyes, a people of small stature, the guardians of treasures, of mines, and of precious stones. They are ingenious, friends of men, and easie to be commandded . They furnish the children of the Sages with as much money, as they have need of; and never ask any other reward of their services, than the glory of being commanded. The Gnomides or wives of these Gnomes or Pharyes, are little, but very handsom ]; and their habit marvellously curious.
Но это, конечно, только одна из интерпретаций.

Ну и видение гнома художником в 1848 году. Не сильно как-то отличается от того, что показали в белоснежке...
Борода и глупая шапка на месте.
800x1347
Ответы
Kapitan Darwin
Kapitan Darwin#
но в статье о гномах пишут, что они сторожат сокровища под землёй, то есть, примерно как дворфы ведут себя
Дварфы не просто сторожат сокровища) В любом случае у меня нет проблем, что образы похожи, более того, я почти уверен, что частично образ гномов основывается на дварфах. Но это все еще разные существа.

Ну и видение гнома художником в 1848 году.
Художник ошибся с названием, либо это сознательное решение и в мире его картины гномы выглядят вот так. Если второе, то у меня с этим нет проблем, автор царь и бог в мирах, которые создает. А может это и действительно гном, ведь в современной культуре они действительно внешне похожи на дварфов, только меньше и без развитой мускулатуры. Хотя я почти уверен, что эта картина вышла сильно позже ДнД, так что такой вариант маловероятный. На самом деле тут может быть масса предположений, но ответ знает только автор картины. И если ты думаешь, что из-за названия картины можно просто по приколу в различных произведениях переводить названия народов, забивая оригинал, то нет, нельзя.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть