@Tedeika³, 1) Раз уж на то пошло, приведенный тобою скрин стоило бы проверить в оригинале на точность перевода, как ты сам недавно требовал от человека)) 2) Да и его спокойно можно интерпретировать иначе, например, что Маше нравился в детстве русский больше японского по звучанию, он казался ей более красивым и загадочным, поэтому она общалась с мальчиком, который ей нравился в основном на русском. Поэтому Масатика был заряжен на изучение русского 3) Ты реально сейчас пытаешься мне скормить версию, что Маша, проведя детство в Японии не знала японского и говорила только на русском? Что родители не стали учить ребенка языку, необходимому для ее тогдашнего окружения? И что при этом Аля с Машей в домашней обстановке все равно разговаривают на японском, а не русском, который, по твоей версии должен быть для них родным. Ну и наконец ты реально сейчас пытаешься продвинуть, что Маша и Масатика могли бы в детстве подружиться, говоря полностью на разных языках. Что Масатика мог изучить русский от Маши, когда там совсем не знала японского, и соответственно не могла осуществить перевод слов, общаясь только на пальцах и путем "указания пальцам"? Чет жидко как-то, не считаешь? Это уже ты держишь автора ранобэ за какого-то фантазера.
Пришлось вернуться в Россию, это значит что она там жила изначально.
Разрушил все твои фантазии.
Аля с Машей в домашней обстановке все равно разговаривают на японском, а не русском
Это вообще сделано для удобства зрителя и ни о чём не говорит. В том же сериале Викинги все говорят на английском, но при встрече с англичанами переходят на скандинавский с переводом английскими субтитрами.
@Tedeika³, 1) Раз уж на то пошло, приведенный тобою скрин стоило бы проверить в оригинале на точность перевода, как ты сам недавно требовал от человека))2) Да и его спокойно можно интерпретировать иначе, например, что Маше нравился в детстве русский больше японского по звучанию, он казался ей более красивым и загадочным, поэтому она общалась с мальчиком, который ей нравился в основном на русском. Поэтому Масатика был заряжен на изучение русского
3) Ты реально сейчас пытаешься мне скормить версию, что Маша, проведя детство в Японии не знала японского и говорила только на русском? Что родители не стали учить ребенка языку, необходимому для ее тогдашнего окружения? И что при этом Аля с Машей в домашней обстановке все равно разговаривают на японском, а не русском, который, по твоей версии должен быть для них родным. Ну и наконец ты реально сейчас пытаешься продвинуть, что Маша и Масатика могли бы в детстве подружиться, говоря полностью на разных языках. Что Масатика мог изучить русский от Маши, когда там совсем не знала японского, и соответственно не могла осуществить перевод слов, общаясь только на пальцах и путем "указания пальцам"? Чет жидко как-то, не считаешь? Это уже ты держишь автора ранобэ за какого-то фантазера.
@Tedeika³