Комментарий #11048532

德 米 特 里
@grin3671, от души благодарю!:yahoo:

Да, бывают непонятки и с именами и с фотками и прочей инфой, китайцы порой сами противоречивые сведения дают, видимо, плохо они своих пэйинь знают)) У Junhua Feng в Доинь всего 66К подписчиков, для Китая смехотворная цифра. А ведь она их любимую Медузу озвучила, по которой там куча народа фанатеет (щас проверил на вейбо - 602К фолловеров, это уже лучше, но всё ещё недостаточно!:revenge:)))
Мне вот не нра, что некоторые актеры проходят на Шики под псевдонимами, они как правило остаются непереводными и в итоге "русскоязычная энциклопедия" становится не совсем таковой:hot:
Ответы
grin3671
grin3671#
@德 米 特 里, долго не прикрепляли роли, поэтому отвечаю с опозданием, но с примером:
Что вообще можно найти по реальному имени этого человека? Нет, реально, хоть что-нибудь. Оно нигде не используется, во всех ролях, что я проверил, указано 《林景》. Без альтернативных имен по этому имени его никто бы никогда не нашел..

Сценические имена в большинстве случаев переводятся (потому что никто и не узнает никогда, что это не реальное имя (хотя, возможно только я неуч такой и в китайском ни бум-бум..)), а какие-то странные псевдонимы, вроде Juhuahua — нет. В последнем случае можно пойти на MAL и изменить имя, но опять же, на Шики уже не получиться человека найти просто.. Стоит ли оно того?

назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть