@MR_nick_Russ, а почему "леди"? в названии этого слова нет. он Дю Галбрейт, значит француз (хотя во французском сочетания th нет, но это проигрывает приставке Дю). значит она Мамзель. если национальность не определена, то что мешает её просто госпожой назвать? опять странную кальку в названии с английского получим... ничему вас Диктор не научил(((
@siverko19, страна выдуманная, а леди - вроде нормальное обращение в дочери дворянина. В японском названии там что написано - я не понял. Какая-то "ваша дочь".
@MR_nick_Russ, а почему "леди"? в названии этого слова нет. он Дю Галбрейт, значит француз (хотя во французском сочетания th нет, но это проигрывает приставке Дю). значит она Мамзель. если национальность не определена, то что мешает её просто госпожой назвать? опять странную кальку в названии с английского получим... ничему вас Диктор не научил(((@Zephirus