Комментарий #11301019

kapparot
@Ibrohim Mirzamahmudo, ありふれた — обычный, банальный, заурядный, привычный, повседневный, избитый, шаблонный. Исходя из описания, я бы немного вольно перевёл его как чмошник или лошара. Почему наши уважаемые локализаторы оставили прямо так? Вопрос не ко мне. Как с таким знанием перевести название целиком? Поскольку никакого ремесленника в оригинале не вижу (и без понятия, кто он там на самом деле), то пусть будет «Чмошный лошара исекайнулся и стал самым сильнейшим». Самое интересное, что если забить на лексику, то так не только правильнее, но и получилось даже без отсебятины.
Ответы
Ibrohim Mirzamahmudo
Ibrohim Mirzamahmudo#
@kapparot, спасибо большое за ответ. Было неожиданно если честно узнать
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть