Комментарий #12757610

Epolih
@Ballast
@Пазу
Прочитал ваши ответы.
Ваши претензии по ошибкам я и сам понимал, потому попросил отложить суд грамматики, в силу того, что это добрая неделя редактуры. Не нужно заранее обвинять меня в безграмотности, хоть русскому я и учился сугубо в интернете.
А теперь к претензиям. Сейчас отвечу обобщённо, т.к. все касаются переусложнения и зауми и т.п.

По комментариям к иным рецам вы и сами видели, что читал я их много. Ваши, Пазу, я читал почти все. Дело в том, что за простыми формулировками, часто теряется суть. Звучали тейки про вертикальный сериал, но вертикальность отнюдь не характеризует Лагуну в полной мере. Взять вот вашу рецензию на "Жозе и рыба". Просто перечисление некоторых приёмов пов-я и визула, ни какой аналитической связности, но читать действительно просто.

Моя рецензия использует сложные формулировки осознано. Я когда писал каждое слово, которое не кажется народным, ориентировался на другие работы, где иногда использовались заумные формулировки, но ни у кого претензий не возникало, а всё потому, что они были локальными, и исчезали в общем массиве. Мои форм-ки опорные, от них я и развиваю мысль. А некая растянутость для того, чтобы меня окончательно поняли. Я вот регулярно читаю рецензии, и у меня амбивалентное понимание того, что автор имел в виду.

Балласт, от вас звучали такие же претензии. Но вспомните как вы пишите блок музыки. Одна композиторская заумь, требующая музыкального образования для хотя бы частично понимания.

Я вас прошу лишь о двух вещах: прочитать рецку полностью, и не прикапываться к не привычному для ШИКИ формулированию предложений. Всё такие в правилах подобного нет.

Когда писался этот объём, было очевидно, что последуют вырванные из контекста цитаты, и скоротечные оценки.

Я не претендую на строго народную рецензию, т.к. народное мышление вообще отрицает анализ как таковой. Моя рецензия изначально была нишевая, благо правила позволяют.

После праздников отвечу на конкретные претензии.

Но я не настаива на единстственно верном варианте рецензии, я готов её менять, но только после обсуждения, а не однобоких эмоциональных ответов. Тем более я не заметил положительных сторон. А они однозначно есть, ведь я потратил на рецензию неприлично много времени
Ответы
grimik
grimik#
Дело в том, что за простыми формулировками, часто теряется суть
ru.wikipedia.org/wiki/Бритва_Оккама
если что-то можно объяснить простым языком, значит это стоит объяснить простым языком, а излишняя "заумность" лишь показывает сочащийся изо всех щелей снобизм.
Одна композиторская заумь, требующая музыкального образования для хотя бы частично понимания.
Эта композиция за счёт своей объёмности звука настолько хорошо передаёт печаль главы семьи, те его сожаление, которые остались на старости лет, что во всех последующих сценах, где она используется создаётся аналогичное чувство тоски, которой уже не суждено разрешиться. За счёт струн передаётся ощущение ушедшего времени, словно жизнь прожита - уже не о чем волноваться, но далёкие, тихие звуки, словно накатывающие раз за разом волны, напоминают об утрате, раз за разом нарывая незаживаемую рану на сердце.
захлебнулся в композиторских терминах, особенно в словосочетании "объёмности звука" :lol:
Пазу
Пазу#
Я вас прошу лишь о двух вещах: прочитать рецку полностью, и не прикапываться к не привычному для ШИКИ формулированию предложений.
Я её прочитал. И дело не столько в некоей зауми. Я лишь локально указал на проблемы с терминологией, стилистикой, речью и грамматикой (да и логикой). А такого добра во всей статье много. Насколько я помню, нет ни одного правильно написанного абзаца.
1) Зачем использовать терминологию, которую вы не понимаете, и даже с той, что, возможно и понимаете, не знаете, как правильно строить высказывания? Это я уж не говорю о ерунде, вроде "эстетической ДНК".
2) Зачем изначально так насиловать нейросети, чтобы успеть выдать полную хрень, зато обильную? Вполне логично получить критику за сырой продукт.
3) Не стоит оправдывать безграмотность и просто муть "непривычными для ШИКИ формулировками". Писать нормально, судя по прошлым публикациям, умеете.
Томас Д. РайанТомас Д. Райан[comment=12757681]
большинству людей не нужен глубокий анализ.
Потенциальный анализ превращается в ерунду в результате безграмотности и обилия речевых (а как результат и логических) ошибок.
Томас Д. РайанТомас Д. Райан[comment=12757681]
Они приходят не за разбором, а просто почитать текст без напряжения. Поэтому важно ориентироваться на читателя.
Ориентация на ЦА ресурса нужна именно потому, что вы пишите для неё. И да, у нас письменная речь нормирована именно для того, чтобы читатель меньше "напрягался" при чтении и как следствие исход речевой ситуации был удачным. Это всё равно что прийти в молодёжную тусовку анимешников с безграмотным научным докладом и удивляться, что вас не поняли.
Томас Д. РайанТомас Д. Райан[comment=12757681]
А для обывателя нужен просто понятный, связный текст, без усложнений и перегруза.
А кому-то нужен непонятный, бессвязный текст?
По поводу "сложностей и перегруза". Одно дело, когда оправданно пишешь, как Лев Толстой, описывая всю "диалектику души" персонажа. Но использование терминологии самых разных профессиональных сфер гуманитарного знания, а в дополнение к этому строя окказиональные метафоры на основе инженерной и математической терминологии - испанский стыд даже для научной публикации. Более того, основной упор нейросети делают на очень размытую терминологию поструктуралистов. Мне тут вспомнились фрагменты одной статьи.
они разработали совершенно невразумительный язык для выражения самых убогих мыслей, создав атмосферу герметичности и защитив твердыню знаний от посягательств ездоков метро и клязьминских байдарочников. Литературовед может отныне полагать себя ровней математику по непроницаемости текста — более того, он гордо полагает математика ровней себе, то есть считает таким же жуликом. Когда несколько лет назад физик Алан Сокал представил в передовой критический журнал опыт деконструкции естественно-научного “дискурса”, его статью ничтоже сумняшеся опубликовали, не сообразив, что имеют дело с издевательским розыгрышем. С точки зрения издателей подобных журналов, непонятность может быть лишь результатом сознательного стремления к непонятности. <...>
Метод оказался на редкость живучим, способным отвоевывать и цепко удерживать чужое интеллектуальное пространство, и какое-то время его победный марш казался неотвратимым. Но сегодня становится очевидным, что марш остановлен и даже отброшен. В большинстве американских университетов есть факультет, служащий всеобщим посмешищем, и это неизменно факультет английской литературы, обезьянник Деррида, сборище претенциозных болтунов и невежд, овладевших профессиональным жаргоном. Большинство серьезных журналов упоминают сегодня о тружениках этой отрасли почти исключительно в тоне колючего сарказма, а сами они дают себе волю лишь на ежегодных сборищах MLA, Американской ассоциации современных языков, в узком кругу себе подобных. Описанию их нравов и ужимок целиком посвятил свое творчество популярный английский писатель Дэвид Лодж, а один из некогда ведущих последователей де Мана, Хэролд Блум, стал главным проповедником и жрецом западного литературного канона, пророком Шекспира, о чей пьедестал бессильно разбиваются мутные волны деконструкции.
Рвом, остановившим победное шествие деконструкции в США и остальном просвещенном мире, стал простой факт существования литературы. Даже искалечив гуманитарное образование, воинство Деррида и Фуко не сумело покончить с литературой, а главное — с газетно-журнальной критикой, упорно отвергающей предложение об академической лоботомии. У критики, отделившейся от той же старинной “филологии”, задачи совершенно иные, чем у науки... Критику интересует, хорошо ли написана книга и что такое “хорошо” — вопросы, давно отвергнутые литературоведением.
magazines.gorky.media/october/2002/2/imperiya-lzhi.html

Тем более я не заметил положительных сторон. А они однозначно есть, ведь я потратил на рецензию неприлично много времени
Само направление анализа хорошее, но оно тонет в форме выражения. Статью нужно переписывать, редактировать полностью. То, что вы написали, можно выразить в 3-4 раза короче.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть