Комментарий #5300121

Romka_Beton
@flakerZ, ну так-то ведь я как раз не по себе сужу, ну - я в целом про советы смотреть в ан.сабах - мало того что это мало кто может (всё же я настаиваю на том что а)язык не родной и совсем по сравнению с русским бедный б)вместо того чтобы смотреть, отвлекаться на моментальные переводы и адаптирования в голове и ц)главное, не будешь же ты всё время ставить на паузу и лезть в транслейт на незнакомое слово - т.е. ты в любом случае задумку автора теряешь).. если выбирать чем жертвовать, качеством или быстротой просмотра, думаю не убудет подождать ру-сабы буквально на любое аниме в течении полу-дня после английских.
p.s. ну так-то я знаю инглиш - но только разговорный, с посонами с европы в игре сболтаться хватает. но даж мне этого не достаточно чтобы смотреть аниму и не упускать ни единого слова (иначе зачем вообще смотреть) по смыслу.
Ответы
Toku Tonari
Toku Tonari#
Все что нужно понимать: не знаешь английский - смотришь в русабе, знаешь - лучше смотри в ансабе, все равно русаб переводят с английского.
совсем по сравнению с русским бедный
Называть английский язык бедным по сравнению с русским, при этом так же используя англоязычные слова, у которых есть аналог в русском языке, типа "ан саб", "транслейт", при этом почти полностью пренебрегая пунктуацией "более богатого языка" немного лицемерно. Русский язык "гибче" и "универсальнее", но какой от этого толк, если 95% нейтив спикеров все время допускают ошибки. Английский язык не настолько универсален, но при этом крайне легок в обучении, не настолько перегружен как русский язык всякими родами слов и окончаниями, нуждой в запятых, требуя лишь порядка слов и артиклей. Он также гораздо богаче, просто те, кто хотят показать "превосходство" других языков перед английским либо считают формы одного слова, "бег" за 125 слов, либо считают формы английского get, типа: to get up, to get down, to get back, to get by и так далее за одно слово. Еще можно не учитывать заимствованные в английский язык слова, из которых он почти полностью состоит.
То, что местный язык является лучшим и самым богатым, вам будут вдалбливать в каждой школе, вне зависимости от того, в какой стране и какой язык там преподают, даже если это язык, на котором говорят две с половиной калеки на всю страну, а остальные просто забили из-за его сложности и бесполезности, типа валлийского. А самый богатый язык - очевидно, язык эскимосов, потому что у них двадцать слов только для обозначения снега. На самом деле, пока есть германские языки, типа немецкого или шведского, где можно новые слова образовывать путем сложения двух рандомных, то никакие другие языки с ними по богатости не могут сравниться. Да тот же японский - слов, которых у них в языке нет, украли из английского, да и новые создаются без проблем - типа "tsundoku" - процесс покупки книг, и не читания их.
спойлер

моментальные переводы и адаптирования в голове
В этом и разница между "знать язык" и "нуу, я примерно понимаю че говорят и могу переводить отдельные слова". Учителя этому редко учат, да даже и не нужно, с опытом это само приходит. "Знать язык" - это когда тебе больше не нужно переводить, ты уже знаешь смысл этого слова, ты можешь даже не знать русского перевода этого слова, но ты уже понимаешь в чем дело. Конечно, если процесс будет "получить инфу на английском" -> "перевести в голове предложение на русский" -> "понять смысл", то это будет занимать очень много времени. Нужно убирать середину, и начать думать на английском. Когда ты не можешь вспомнить, на каком языке ты что-то прочитал или посмотрел, или ловишь себя на мысли, что ты думаешь на английском - в тот момент, ты овладеваешь языком достаточно, чтобы говорить, что знаешь его.
Отсюда и берется "ну, я язык понимаю, но плохо говорю", это значит, что в голове все переводишь на русский, тратя время, и создавая себе конструкции на русском языке, просто переводя слова, что не работает в английском, потому что там важен порядок слов. Европейцы, обычно, довольно вежливые, и во всем мире является хорошим тоном не поправлять ошибки на английском, так что не думайте, что вы знаете язык, если "пацаны с европки понимают, че я там говорю".

(иначе зачем вообще смотреть)
Как чему-то научиться, если этому вообще не практиковаться? Смотришь больше аниме на инглише, читаешь больше манги, и хоба - в один день понимаешь почти все, кроме каких-нибудь вообще редких слов типа voluptuous, decapitation, defenestration.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть