Хмм, на мале напортачили? По их же системе записи "Jou" правильно, а "Joe" его прозвище было, нет? Хотя что так, что так, его имя как ジョー записывают... Но есть ещё такое (たづなじょう). 633x369
Кстати, оказывается, манга отлично подойдёт для начинающих изучать японский - всё с фуриганой
Так сёдзё и сёнэны обычно с фуриганой, поэтому их чаще всего и переводят (в отличие от того же сэйнэна). Или в первый раз, что ли? Мне они без фуриганы не попадались, например.
633x369
Кстати, оказывается, манга отлично подойдёт для начинающих изучать японский - всё с фуриганой
@Clear Foe