Меж тем у других проектов я что-то не заметила перевода и озвучки на те фрагменты, которые шли без хардсаба
а это к чему? у других проектов озвучки на эти рекапы нет, сказал же. буду рад, если снова уличишь в нубстве и ткнёшь носом, если это не так. если же ты про сам первый сезон - то не про него речь, опять же сказал выше: есть минимум три озвучки. ну и русабы наверное тоже.
К вопросу о подходе к работе. Вместо того, чтобы тупо взять ансаб, ребята заморочились с переводом и с китайского тоже. В принципе можно пойти и спросить у них самих, почему они не делали второй рекап и будут ли они его звершать, что я, собственно, и сделала. И у меня уже есть ответ. Но я его оставлю при себе. )
Да... я могу даже рассказать как они появились. ))) Появились русские субтитры на первые 4 эпизода за авторством Shaman_anime, по которым Anidub озвучил эти 4 эпизода. Затем перевод остановился, а вместе с ним и озвучка. Один из аниме ресурсов, не знаю уж почему, обратился к AG с просьбой продолжить озвучивание. К тому времени вышел саб еще на одну или две серии. не помню уже сейчас. Дальше команда делала перевод своими силами, а Anidub тоже стал использовать свой собственный перевод. Между тем тайтл понравился ребятам и они быстро доозвучили первые эпизоды одновременно с продвижением дальше. И закончили, к слову раньше анидаба, правда большинство агрегаторов все равно публикуют как правило анидаб. Авторов третьей не знаю, она была сделала уже позже, к тому времени я уже всё посмотрела и альтернативами я не интересовалась.
@Ekaterina Foxi, "Есть официальный канал демона". Спасибо, что ткнула. Ладно, уговорила, нуб здесь я, а не ты.@Ekaterina Foxi