Комментарий #6543850

Vergil Lucifer
@Aleksey A E, Да ты сколько об этом пишешь а по факту сказать так ничего и не сказал. А где пытался, я легко опровергал.
Бтв хоть убей не понимаю в чём проблема с владыка демонов = Сатана, когда автор прямо английским называется Загребал из Зеро - Сатаник Армс. В 24 томе Сазекс ПРЯМЫМ текстом говорит что слово Сатана (английским) имеет значение Владыка Демонов (говорит японское слово: Мао). Так что твоя претензия тут переводческая абсолютно не уместна.
Ответы
Aleksey A E
Aleksey A E#
@Vergil Lucifer, Я больше уточняю и предположил что перводчики могли по привычке от себя добавить.
Или настолько редки случаи когда переводчик пишет свою версию?
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть