Комментарий #6840062

Polycarpez
@d2l2t2d_usr, плохого ничего нет. Смотрите как нравится. Вот только не ведите себя как агро-веганы по отношению к нормальным. Типа, аааа, дабозрители! Вы убиваете труд СЭЙЮ! Никакой дубляж не сравнится с трудом профессиональной японки, которая озвучила трех с половиной лолек и не умеет нормально произносить английские слова!
Ответы
Полезный Мусор
Полезный Мусор#
и не умеет нормально произносить английские слова!
Нормально произносить английский слова в аниме это произносить их так, как произнесли бы японские школьники, то есть ненормально это в данном случае нормально!:star:
d2l2t2d_usr
d2l2t2d_usr#
@Tedeika³, станут людьми, смотрящими в субтитрах, делов то :lol:
@Polycarpez, ну так по факту, японские сейю озвучивают так, как задумал режиссер, он же на месте их контролирует.
Но вообще ты в чем то прав конечно :interested:
Но я все таки не переношу русскую озвучку в большинстве случаев, абсолютно ненавижу английскую озвучку (хз почему) зато могу часами слушать японскую :disappointment:
Каждому свое :8):
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть